Свидание С Отцом
Он послал ей письмо, отпустил словно птицу с руки
Далеко, далеко по течению вечной реки
Дочь открыла письмо по утру в городке небольшом.
Сколько лет уж прошло, только память пробило как гром.
В год как мать умерла, говорила она, что отца
Погубила война, что всегда разрывает сердца.
И все бросив дела, дочь простой собрала чемодан
И помчалась она поездами сквозь белый туман.
ПРИПЕВ:
Свидание с отцом - шесть тысяч позади.
Свидание с отцом - на краешке земли.
Свидание с отцом - через двенадцать долгих лет.
Свидание с отцом - «Привет, малыш, привет».
Дочь стоит у ворот, и глядит на угрюмый забор.
Знала, что повезет и свидание дал им майор.
Грубый выцветший стол – а на нем белый хлеб, колбаса.
Он тихонько вошел, и она вдруг узнала отца.
ПРИПЕВ:
Дочь свою он обнял, по щеке покатилась слеза.
Он ей что-то шептал, и летела душа в небеса.
«Ты прости, меня дочь, год всего мне осталось мотать»,
И сказала она: «Папа, знай, я тебя буду ждать»
ПРИПЕВ:
Похожие новости.
Top Of The World
Ooh, baby I'm going crazy Everytime I think of you I'm excited, so delighted I finally see the light shine through I can see a million dreams come true So hold on Here we go I've got
Гулливер
1. Жил-был матрос, ты верь - не верь, но бес его попутал. И вот однажды Гулливер подался к лилипутам. Коль выпал случай примирить их с островом Дрейфуску, Плевать на то, что негде жить
Солдатики
Солдатики, солдатики, зеленые жучки, Хлопушки, автоматики, звездочки, значки, Как серые воробушки купаются в пыли, Солдатики, солдатики на камушки легли, Солдатики, солдатики на камушки легли. Солдатики, солдатики в корабликах плывут, Фанатики, лунатики на помощь
У Продавця Яєць
У продавця яєць великі яйця, Великі яйця маленьким посміхаються, Великі яйця за маленьких заступаються, Але не сила в силі, а сила в яйцях! Приспів: У мене яйця були ліцензовані, По всім законам стандартизовані, Але ввірвались хлопці замасковані. І
It’s All Right Here
Why would you rather be, Anywhere else with me? I tell you man, It's all right here (Wherever we are. Wherever we are.) Check out the scenery We won the lottery I tell you man, It's all right
