Чарівна Галичанка
Покохав чарівну галичанку,
Закохавсь у неї в перший день.
Ми разом блукали до світанку,
Я багато їй співав пісень.
Мріяли про вірнеє кохання
До самої ранньої роси,
Про надії наші, сподівання
І що будем разом назавжди.
Приспів:
Кохана моя галичанко,
Я на зустріч з тобою іду.
Тобі, моя галичанко,
Троянди розкішні несу.
Кохана моя галичанка
Приходить до мене у снах.
Чарівну свою галичанку
Носитиму я на руках.
Промайнуло літ уже багато
І багато весен відцвіло.
Труднощі зуміли ми здолати,
Все, про що так мріяли, збулось.
Живемо у милім ріднім краю,
Від життя берем найкраще все.
Галичанку, як колись, кохаю,
І щасливі ми понад усе.
Приспів
Похожие новости.
Comme L’Et? Dernier
Tout le monde dit "Yeh, yeh!" (Yeh, yeh!) Etes-vous pr?ts? Allez, ce soir on va danser Comme on l?a fait l??t? dernier Les vacances sont termin?es Mais puisque on s?est tous retrouv?s Autour du m?me ?lectrophone Comme on
Наедине С Одиночеством
Чувствую, я перед кем-то в ответе. Свалилась грузом обуза на перекрученом рассвете. Бьет гитара плетью, в окна океан света. Куда-то убегает время ночью на планете. На багровой ленте за язык не тенул. Тану, тану, как
Fa La La (Acapella)
This is the time of year we can give it, Give it, give it, give it all One through the note your list you can get it, Get it, get it, get it
Christmas (Baby Please Come Home)
(Christmas) The snow's coming down (Christmas) I'm watching it fall (Christmas) Lots of people around (Christmas) Baby please come home (Christmas) The church bells in town (Christmas) All ringing in song (Christmas) Full of happy sounds (Christmas) Baby please come home They're singing "Deck The Halls" But
This Cold War With You
The sun goes down And leaves me sad and blue The iron curtain falls On this cold war with you Tho' you don't speak And I won't speak it's true Two stubborn people With a cold war
