За Воротами Времени
Разольётся по капельке марта грязь непролазная,
Разлетятся по листику октября дни короткие,
Это яркою искоркой, промелькнёт, как и не было
И закружится заново карусель эта вечная.
По спирали движение в бесконечность закрутится.
За воротами времени что заслуженно - вручится,
Всё что сделано – вспомнится, справедливо оценится..
Поменять полюса судьбы, там уже не получится.
За воротами времени чистота нереальная,
За воротами времени будет радость пасхальная,
За воротами времени кто-то позже, а кто-то чуть раньше,
За воротами времени нет обмана, не будет и фальши.
(х2)
По спирали движение в бесконечность закрутится.
За воротами времени что заслуженно - вручится,
Всё что сделано – вспомнится, справедливо оценится,
Поменять полюса судьбы, там уже не получится.
Поменять полюса судьбы, там уже не получится.
Поменять полюса судьбы, там уже не получится.
Похожие новости.
Faust In Der Tasche
Es geht mir wieder gut, ich hab alles hinter mir. Ich steh bei der Musikbox, mein Blick f?llt auf die T?r. Auf einmal geht sie auf und du bist da, mit deinem neuen
Тінь Сонця
Вниз, усе тікає вниз. Світ куряву здійняв І Сонце заховав Пил. Спис, я маю гострий спис, Ти маєш древній спис, Ми рушимо з останніх Сил. Час, він грає проти нас, Ковтає дні і роки, Прямують його кроки В кров. Нас обличчям у
To China With Love
Get on the train cause I'm tired of you, boy You can come back when you're dressed in blue You won't get a penny of using me I'm gonna send you home and
Ворожка
1 За селом в старенькій хаті, Де дуби стоять крислаті, Де в болотному лататті, Наче дим туман лежить. Там живе стара ворожка - Нелюдимо і сторожко. І годується потрошку Тим, що людям ворожить. Приспів: Гей, ворожко, ти, ворожко, Погадай мені хоч
Honky Tonk Night Time Man
I'm a honky tonk night time man I can't stand no light I'm a honky tonk night time man I can't stand no light I get my rest in the daytime I
