Стюардеса
Туман упав на лін(?) - вильоту нема,
Без гуркоту турбін на душі зима.
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
Шассі землі торкне і скінчиться рейс,
Таксі домчить мене до твоїх дверей.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
(х2)
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Похожие новости.

Твої Мр
В твоїх грудях метал, Неначе серце там. Тече по ньому кров, Чи я не знаю сам. Давай підпалим рай. Приспів: Твої мрії - набір електронних частин, Тіло пластик, метал. Ти не станеш як ми. Не потрібно природі штучних

Сам По Соб
Вже не мариться і не мріється Ти ідеш, а мені не віриться Промовчати вслід залишається Бо такі як ти не вертаються Ти ідеш повільно А я зупинити невільна Розведу руками, Що ти робиш з нами? Приспів: Сам по собі Кожен

I Think I’ll Stay
Could be holding you tonight Could be doing wrong or doing right You don't care about what I think I think, I'll just stay here and drink Hey, putting you down won't square the

Buffalo Bill
[20 seconds of background noise] "It fits, perfect" [Eminem] Better watch out, sucka now I gotcha where I want ya Onslaught, comin and I'm packin in my lunch up Bunch of, missile launchers and a

P.S
My big sister is the best of all the sisters in the world. She says enjoying of the life is the main thing. I agree with her. She's standing by me when