Стюардеса
Туман упав на лін(?) - вильоту нема,
Без гуркоту турбін на душі зима.
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
Шассі землі торкне і скінчиться рейс,
Таксі домчить мене до твоїх дверей.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
(х2)
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Похожие новости.
Солнце
Солнца нет, солнце ушло за облака, Я смотрю, я говорю солнцу «пока». Я бы небо зачеркнула, чтоб любовь моя уснула, Чтобы мне ее не повстречать опять. Я жила, я бы жила лишь солнцем одним, Но
Лабиринт
Где-то одна... И тишина ... Ночью заснуть этой я не смогла, не сумела. Снова лечу и не нахожу места себе я в этом мире. Ты слово «где?» Ищешь в толпе,
Зима
Ах, зима ты моя зима И молюсь я на лучик солнца. Шапки снежные на домах, И замёрзла вода в колодце. Но горячим твоим губам Не по чем леденящий холод. Зиму вместе со мной с ума Сводит взгляд
Этот Великолепный Мир
Путешествуя по миру, я слышу голоса полей. Наушники накинув, утопаю я в глазах людей. Мелодию вдыхая, проникая в глубину аромата цветов. Я землю ощущая, трогаю руками мой уютный дом. Этот великолепный мир, чувствую я
Wake Up Older
Slept in my makeup Didn't get my teeth brushed I crashed on the couch And now my mouth tastes like yesterday's news Well hello Jim Beam Oh the places you've seen If only you could talk You'd
