Стюардеса
Туман упав на лін(?) - вильоту нема,
Без гуркоту турбін на душі зима.
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
Я в телефон кричу: «Не сумуй дарма.
Я скоро прилечу, розведу туман.»
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
Шассі землі торкне і скінчиться рейс,
Таксі домчить мене до твоїх дверей.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
Для двох коротка ніч зоряних вітрил,
Спить тихо на вікні пара ніжних крил.
(х2)
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Маю дивну небесну адресу,
Трохи нижче небесного раю.
Ти чекаєш – я літаю.
З Монте-Карло, з Маямі, з Одеси,
З островів де ночей не буває.
Дочекайся свою стюардесу,
Ти чекаєш – я літаю.
Похожие новости.
She Likes Rock N Roll
A little game of falling down, You rock 'n' roll when the call come 'round, Come on baby, and make some time, Made in the shade and you wished it'd turned around, You're gonna
Ching-A-Ling Song
(As heard on the Deram Antholgy 1997) Whilst flying through an azure cloud A crystal girl I'd spy She kissed the blue bird's honey tongue And stuttered as she sighed I wish to sing the
Закрой За Любовью Дверь
Муз: О.Молчанов Сл. В.Цыганов Закрой за любовью дверь, И сам на себе проверь С тобой только ветер злой И тишина потерь. Зимой не ищи огня, Ты сам наказал себя С другой поиграл судьбой, И потерял меня. А любовь,
Odkryj Mnie
Jeste? bardziej ni? mog? poczu? Zwyk?y ludzki gwar dzieli nas na p?? Jestem sama Spr?buj znale?? mnie Pogubi?em znowu si? Nie znam drogi Obcy j?zyk m?j Nie rozumiem ?adnych s??w Je?li mo?esz znajd? ju? mnie Patrzysz i Topnieje wolno sukni
Пой, Скрипочка
1. Эту душу опохмелить бы зарей, О Россия, тобой болен снова! Коль умру, то хотя бы в землю зарой Нелюбимого, но родного. Так чтоб сверху дождей - ледяная слюда, Шум берез и ромашки, ромашки. И еще
