Щури
По хаті бігають щури,
Вилазять з кожної нори,
Вистрибують з підлоги,
Я прошу допомоги.
Нахабно вдерлися вони
У жовто-сині мої сни,
І всюди серед ночі
Червоні їхні очі.
Любить щур деревину гризти
І без того слабоньких стін,
Ще учора був комуністом,
Тепер у підпіллю він.
Колись у кожного щура
Були посада та нора
Велика чи маленька,
І він сидів тихенько.
Він в ту нору помалу гріб,
І коло нього мали хліб
І родичі, і діти,
Чому б і не радіти.
Та нанесло грозу зненацька,
В очі - блискавка, в серце - грім,
Ой, ти горе, біда щуряцька,
Незвично смоктати хрін.
То поховалися щури
Лишень до певної пори,
Сидять в пивницях тихо,
Накликуючи лихо.
На слово суверенітет
В щуряків є імунітет,
Не діє і отрута,
Бо в них уся валюта.
А крім того сусід московський,
Найщуріший із всіх щурів,
Щур Щуринович Щуриновський
Боятися не велів.
І вже у кожного щура,
Нові повадки, як в кнура,
Потроху він звіріє,
Жиріє та нагліє.
І знову тягне догори
Свої криваві прапори,
І вся щуряча сила
Кричить на повне рило.
Браття щурики, не ховайтесь,
Вилізайте з щілин та дзюр!
Всі щури всіх країн єднайтесь,
І смерть тому, хто не щур!
По хаті бігають щури,
Вилазять з кожної нори,
Вистрибують з підлоги,
Я прошу допомоги.
Бо вже не вночі, а зрання
Руденьке лисе щуреня
На мене щурить очі,
Знов щось сказати хоче...
Похожие новости.
Паніка
Закрутилось, зупинилось моє місто, місто... Відчуваю – задихаюсь, всюди тісно, тісно... Поселились в голови всіх думки злісні: Кого би з’їсти, скільки з’їсти, з’їсти, з’їсти! Закрутились, зупинились і осіли Помаранчево-блакитно-білі сили: Я продалась, ти продався – нас
Февраль (feat. Ю. Чичерина)
Полусонный февраль, снегом белая даль И фонарь под окном на углу Из темноты, словно луна. Подоконник, зима, так не сходят с ума: У окна тишиной по стеклу До немоты или вина. Потому что время в обрез, Потому
Zehn Kleine J?germeister
Zehn kleine J?germeister rauchten einen Joint, den einen hat es umgehaun, da waren's nur noch neun. Neun kleine J?germeister wollten gerne erben, damit es was zu erben gab, musste einer sterben. Acht kleine J?germeister
Without You Here
Without you here everything's in black and white Without you here I'm upside down Without you here honey I'm a melody Living in a world that can't hear sound If these boots could fit
Коли Твоя Мрія Вмира
Чекання так плекало й такі нестерпні були довгі дні в надіях з цукру. І мріяв в хмарах і її дотик з твоїх теплих снів тепер зів’ялий. І чуєш когось ти там в
