Над Книжкою Поезій
Люблю не раз вертатись до старого табурету,
де кілька книжечок лежить, завинених в газету.
Коли з-за неба виринає ніч назустріч дневі,
мов спомин випливають із полиць слова вишневі.
Слова, що пахнуть житом, сіном, сонячними днями,
надихані землею та навіяні вітрами.
Слова, що вимріяні у безсонні, довгі ночі,
коли стріла натхнення, вбита в серце, їддю точить.
Зникають речі, розвіваютьсься довкола стіни.
Тремчу над книжкою у вічності холодній тіні.
Похожие новости.
A Bridge That’s Burning
You know I almost didn't answer But I just had to see If you were really still with her Cause this won't work until you're are free I won't step on a bridge that's
Ничего Нет Сильнее Любви
Слишком часто звезды гаснут, Падают с небес, всему есть свой конец Слишком быстро сгорают так близко Кажется-мечта, но снова пустота Разные судьбы, разные люди Игры без правил, и что дальше будет Боль и обиды, и сердце
Шарманка
Муз: О.Молчанов Сл. А.Славоросов Тихо шарманка поет на улице, Старый шарманщик над ней сутулится. Так расскажи мне мой гость непрошенный Где же сейчас хороший мой? Пой шарманка пой о любви слепой, И о том как
Tier
Laufen, laufen, laufen - immer wieder hin und her. Stumm und voller Ungeduld, die f?r immer brennen wird. Wie ein Tier in einem K?fig, nach vorne und zur?ck, voller Hass und Verachtung, auf sich und diese Welt. Durch
С Чистого Листа
Ты решила - всё, что было, больше не вернёшь… Сердце пусто, вместо чувства в нём осталась ложь. И казалось, не осталось верного пути, Выбор сделан - ты б хотела навсегда уйти! Припев: И с чистого
