Лічилка
Дванадцять комуністів в однім куротнім місці
Зустрілися на з’їзді чи на пленумі ЦК.
В готелі поселились, а чим те закінчилось,
Про це моя історія нерадісна така.
Дванадцять комуністів пішли купатись в море,
І в хвилі променисті кожен весело стрибав,
Та двоє з перепою лишились під водою,
От вже й починається, як я попереджав.
Бо тільки десятеро вийшли із води,
Ось так і зменшуються в партії ряди.
Вже десять комуністів покупані та чисті
В покоях одномісних перетравлюють обід,
В вісьмох перетравилось, а двоє отруїлось,
А троє в моїй пісні ще захворіли на СНІД.
Всі вісім комуністів останні чули вісті,
Про СНІД, що ходить в місці, попередив партактив,
Розважились приємно в непевнім товаристві,
Типовий сексуальний кримінальний детектив.
Трьох неслухняних довелося поховать,
І залишилось із вісім тільки п’ять.
З п’ятірки комуністів один помер на місті,
Бо кинув сигарету на імпортний килим,
А четверо тушили, з них троє так спішили,
Що довго не прожили, бо попав у горло дим.
Багато комуністів померло в моїй пісні,
Сама Агата Крісті позаздрила б мені,
Та ще один лишився, що в морі не втопився,
Обідом не втруївся і не загинув у вогні.
Таки не тонуть і в пожежах не горять,
Вони і досі на шиях в нас сидять.
Похожие новости.
Маша
Кто не знает в нашем доме Машу, Я скажу вам, что тому не повезло. Выйдет лишь на улицу на нашу - Сразу кажется, что солнышко взошло. ПРИПЕВ: Маша, Маша, ты всех на свете краше! Маша, Маша,
Pode Ir
J? sofri, j? chorei. J? perdi, j? ganhei. J? brinquei demais, com o sentimento de algu?m. Essa hist?ria de pisar na bola, eu conhe?o bem. U? u? ? ? Tudo aconteceu de novo. Onde est? voc?
Слово Сліпого Кобзаря
Сто літ вже йде війна Вже гетьмана нема Живого, п’ять десятків років, Кривавий несе слід Шабель наших політ. А до свободи, може, Кілька кроків. А я - У душному гамаку Ніс тебе по ярмарку, Врода вся на видоку (Може хтось і
Alles Ist Eins
Es ist der Tod, der wie ein Stern unverhofft vom Himmel f?llt und irgendwo am Horizont lautlos im Meer versinkt. Und wenn er kommt, hab keine Angst, jedes Ende ist ein Neuanfang. Um zu sterben leben
Любовь
Шелками, ветрами, Ветвями неслышных слов, Пленяющими крылами Коснется любовь. Плутает понуро Закоханый лыцарь змий, Там по волнам Амура Плыли луны, полны дивных грёз. Там по волнам Амура Плыли луны, полны дивных грёз. Демоны, демоны дивами нежно кружили, Шёпотом, каиным опытом сладко
