Зупинись
Ще один день пройшов, ще один крок до краю.
Він пролетів, як птах, так все життя мине.
Краплина в морі днів, так зірка загасає,
Так дивний світ життя в моїх очах засне.
Приспів:
Зупинись на мить, бо життя мине,
Подивись на світ, пригорни мене,
Візьми з моїх рук віру і любов,
І той біль пройде, ти повіриш знов, знов.
Чи вдосталь принесла тобі роси на віях?
Чи досить розділила твоєї сивини?
Загоїть рани всі, зігріти чи зуміла?
Чи ти чекаєш знов в моїх очах весни?
Приспів
Ми всі в однім човні, наш човен вирушає
В тернисту дальну путь під вітер, в дощ і град.
І де наш шлях пройде - ніхто того не знає.
Зазнаємо ще скільки ми сліз, розлук і втрат?
Приспів
Похожие новости.
Reisefieber
Das Meer rauscht, du bist allein. Es riecht nach Fisch, du willst zufrieden sein. Doch irgendwie gelingt es nicht, obwohl du soweit geflohen bist. Ist das alles, was nach so viel Meilen ist? Die Nordsee
Девушка С Веслом
Девушка с веслом на лихом коне С шашкой наголо, вижу ты ко мне Заезжай во двор, постучись в окно Видишь я не сплю, жду тебя давно Расскажи мне всю правду, не
Плачь, Скрипка
1. Жил один скрипач, молод и горяч. Ласковый, порывистый как ветер. И, в любви горя, отдал он себя Той, которой лучше нет на свете. ПРИПЕВ: Плачь, скрипка моя, плачь! Расскажи о том, как я тоскую. Расскажи
Rip This Joint
Mama says yes, Papa says no, Make up you mind 'cause I gotta go. I'm gonna raise hell at the Union Hall, Drive myself right over the wall. Rip this joint, gonna save your
Hold On
Ref. Hold on Come on come on baby Hold On Let's get it over and go on Wherever it may take me I like it when you Hold on Come on come on baby Hold on Let's get it over
