Барвінковий Віночок
Вдягнув менi коханий вiночок барвiнковий,
Барвiнковий вiночок коханий одягнув.
I присягнувся милий: "Не зраджу я нiколи!
Одну єдину в свiтi, одну тебе люблю!"
Приспів:
Вiночок барвiнковий,
Барвiнковий вiночок.
Не поспiшайте, любi,
На голову вдягнуть.
Хай квiтне бiля хати
Для ваших рiдних дочок,
Барвiнки синьоокi
Нехай в саду цвiтуть.
Я так була щаслива в весiльному вiночку,
В весiльному вiночку була щаслива я...
Найвiрнiша подруга осиротила дочку,
Пiшов у блуд мiй милий - розпалася сiм’я.
Приспів
Кохайтеся, дiвчата, кохайтесь, чорнобровi,
Кохайтесь чорнобровi, та слухайтесь батькiв.
А якщо ваш обранець до шлюбу був зрадливий -
Гонiть вiд хати й двору тих горе - женихiв.
Приспів
Похожие новости.
Bounce Back
No excuses you don't need to explain No apologies I'm over all the pain I pulled myself up again, out of the flames, made it through I'm officially over you Thought I was the
Потёртые Джинсы
утром выходи на поле когда спит твой любимый город утром поплыви по морю когда в нём ещё никто не тонет утро зовёт куда-то вдаль одинокий огонёк зовёт куда-то вдаль... в полёте над землёй я вижу города-мечты в которых
Когда-нибудь
Ты говорил мне – «улыбнись», Ты говорил мне – «это жизнь», Ты говорил – «бывает». Ты говорил мне – «не вопрос», Ты говорил – «не вешай нос», Ты говорил – «скучаю». За поворотом поворот И неизвестно
The Record Company Bash
There's a woman in the wardrobe singing Beatles out of tune, And a salesman in the corner trying to blow up a burst balloon, And the Managing Director, he's a-lying on his
The Light That Has Lighted The World
I've heard how some people, have said that I've changed That I'm not what I was How it really is a shame The thoughts in their heads, Manifest on their brow Like bad scars from ill
