Материнська Хата
Зелений любисток i холодна м’ята,
Поруч, бiля тину, мальва розцвіла...
Це менi згадалась материнська хата...
Кличе рідна, кличе знову до села.
Приспів:
В нiй пройшло дитинство i юнацькi роки.
I кохання перше, i кохання перше
Тут моє було.
Нинi приїжджають дiти кароокi
У моє казкове, у моє казкове,
Чарiвне село.
Прикрашали хату прядка i колиска,
А над образами - диво-рушники...
Роки пролiтають, старiсть зовсiм близько,
Та бiлява хата в серцi назавжди.
Приспів
Стелиться барвiнок, м’ята ледь прим’ята,
Квiтнуть чорнобривцi, мальви, нагiтки...
Знов менi згадалась материнська хата
Й вишитi матусенькою рушники.
Приспiв
Чепурненька хата, слом’яна стрiха
Плаче в самотинi хата край села.
В нiй завжди порада i чекає втiха,
Тут мене матуся рiдна вигляда.
Приспiв
Похожие новости.
Стрілецька
Повіяв вітер степовий, Трава ся похилила. Впав в бою молодий стрілець, Дівчина зажурилась. А він був хлопець молодий, Його лишень кохати. Він впав, як той сухий листок, Повік буде лежати. Заплаче мати не одна, Заплаче чорнобрива. Що не одного козака, Сира
Начало
Запах свежескошенной травы Выражение избитое, увы. Вылупился из яйца птенец - наконец. Поле, лесополоса, соловьиные леса, Соболиные меха, Реки ходят по рукам Камни бьют по бокам. Облака проходят ниже, Подойдет ли кто поближе. Оставит след, выслугу лет. Заскучал
Береги
(х2) Береги, береги мое сердце, Береги, береги мою душу, Будь со мной и никто другой не нужен. Ты мне сказал что любовь будет выше, Выше чем звезды, сильней чем года. С каждым дыханием мы с тобою
Любовь Уходит По-английски
Ты в городе ночном Ночное ждешь такси Мое окно Горит прощальным светом За то, что не случилось, ты прости, А впрочем лучше промолчать об этом Припев: Но кто ж на свете Кто же не грешил Я ухожу на дно
You’ll Always Have Someone
[ Willie Nelson ] This content you must be leaving love leaving me So go away for your dreams to come true But should young dreams grow old and warm friendships grow cold There'll
