Рідний Краю, Пробач
Україно моя -
Бiль у серцi пекучий i вiчний.
Пригадав я твої
У вiнку весняному сади,
Журнiсть верб над ставком,
За селом яворiв срiбнi свiчi
I стежки, по яких я колись
У дитинствi ходив.
Приспiв:
Рiдний краю, пробач,
Що тебе я залишив колись,
Та за долю твою
Мої сльози гарячi лились.
I любов в моїм серцi
До тебе, мов сонце сiя,
Україно моя, Україно моя!
Голод, холод я знав, -
Щем i нинi наповнює груди, -
Грiм боїв i полон,
Заслужив в двадцять лiт сивину...
Я весь свiт обiйшов
I було менi тяжко усюди.
Бо в однiм завинив, -
Що до тебе колись не вернув.
Приспiв
Тiльки в снах, дивних снах
Я до тебе завжди повертався
Та коли просипався, -
Ридав у невтiшнiй журбi.
Бо той бiль, гострий бiль
У знедоленiм серцi зостався,
Україно моя, по тобi, по тобi, по тобi...
Приспiв
Похожие новости.
Perfect Day
Oh Lord, I'm tired, it's time to go to bed, Way, after midnight, and the wine's gone to my head, Lying here upon the shore just listening to the waves, And it's been
Hanging On The Telephone
[Originally by The Nerves, Blondie] I'm in the phone booth, it's the one across the hall If you don't answer, I'll just ring it off the wall I know he's there, but I
Нашим Дітям І Дітям Наших Дітей
Білим пухом замете навколо, Чорним грифом намалює коло, Підійду і подивлюся кволо, Чорно-біло...Краще б було голо. Прислухаюся і чую голос: "Розтиратимеш в долонях колос, Або змінеш на сутану волос. Якщо змовчиш, не скажеш правди вголос! Нашим дітям і
Rainbow Of Love
Your clear eye Is the most beautiful thing Like sunrise Over the sea And when you smile with the day Your eyes are the warmest thing You shed yesterdays skin And a new day begins [CHORUS] So even when
Keine Chance F?r Die Liebe
Am Morgen ist es dir zu fr?h und am Abend viel zu sp?t. Langsam werde ich nerv?s, weil das seit Monaten so geht. Ich frage dich: "Wann?" und du mich: "Wieso?". Warum, weshalb, wieso ich nicht
