У Моєї Дол
У моєї долi присмак полиновий.
У моєї долi покручами шлях.
У моєї долi смуток на приколi,
Щастя зблукало привидом в лiсах.
Приспiв:
Доленько, прокинься,
Я тебе благаю.
У фiранку птахом
Синiм залети.
У моїй лампадi
Свiчка догорає,
Знову залишаюсь
Я на самотi.
Доля усмiхнеться - то заплаче гiрко
З чистого джерельця я наснагу п’ю.
То нависне хмара, то засяє зiрка,
В темну нiчку з нею спалахом горю.
Приспiв
У моєї долi витоки прозорi.
У моєї долi опiк на крилi.
У вiнку сплелися радощi i горе,
Райдугами грають їхнi колоьори.
Приспiв
Похожие новости.
Learning To Love
I courted a man from the Lancs Fusiliers He gave me his heart and so I loved him dear For he took me a-courting and he taught me to dance Then he marched
Многоточие (и Корни)
мне приснился сон, новогодний сон будто ты в меня до сих пор влюблён. что за чушь и бред. прошлогодний снег, он растаял давно его просто нет. вдруг пришёл сигнал, ты письмо прислал. что с тобой
Вот Таки Дела
Даже если вам немного за тридцать Есть надежда выйти замуж за принца Солнце всем на планете одинаково светит И принцессе и простой проводнице Мы же с вами, слава богу, не дети Не нужны мне мама
L’impossibile
Far? di tutto per non perderti Sei consapevolmente irresiStibile Senza calpestare il resto io sar? Per te?un motivo in pi? Sarai perversa e dolce a modo mio,,,, sar? la vitamina che ti rinforzer? l'inconveniente ? tipico
Shadows And Lights
If you're out on a Saturday night, head downtown to the city lights, They've got everything you're looking for, who knows what's behind that door, "D'ya wanna go where the wild men
