Домівко Моя
Домівко моя, мій човник у водах бурхливих,
І пристань, і доля, яку сотворила сама.
Бувала в тобі я нещасна, бувала й щаслива,
Згорала й сміялась, та все ж прожила недарма.
Приспів:
Домівко моя - притулок надій,
Колиска душі у віночку із мрій,
Роздолля думкам і пам’яті слід,
І сутність моя ти, і мій родовід.
В тобі я ховалась від злого недоброго ока,
В тобі затівала гостей хороводи гучні.
У неба блакить і у душі, відкриті й високі,
З віконець твоїх проводжала я в люди пісні.
Приспів
Домівко, коли журавлі заберуть мене в небо,
Коли заридають мої хризантеми в саду,
Не плач, не сумуй: упаду я зорею до тебе,
І тихо до ніг твоїх душу свою покладу.
Приспів
Похожие новости.

Переход
Переход подземный пуст, в нём один бездонный блюз Сторожит всю ночь опять выход из метро. Он тебя наверное ждёт, без тебя он не уйдёт, Только ты всё ночь опять где-то далеко. Припев: Где ты, ноты

Eternit?
Amata mia, deve essere cambiato il tempo perch? nel mio giardino sboccia una rosa. averti qui ? pi? di quello che aspettavo ? pi? del giorno che sognavo e sognavo... tu fai a me quello che il

My City My Town
Those mighty wheels keep rollin'on On to that crazy place That still feels like home The world outside is rushing by It feels good to take that road Time after time I don't know how you

Teeth
Don't be scared I've done this before Show me your teeth Don't want no money (want your money) That shit's is ugly Just want your sex (want your sex) Take a bit of my bad girl

Революція
Я залізу на дах коли все навколо зміниться Свої думки на шматки, а світогляд на кавалки геть Я хочу правду на цій землі перетворити на дійсність, Перетворити на дійсність бо, перетворити на дійсність