Попур
Падав сніг, але не танув на моїм вікні.
Думала що ти десь близько,
А насправді ні.
Я так довго шла на зустріч,
Щоб тебе знайти.
Щастя наше - серед самоти.
Все у нас с тобою буде,
все як в перший раз.
Довго щастя нас шукало,
І з'єднало нас.
Все у нас с тобою буде
вперше у житті.
Відтепер дві долі поруч,
поруч я і ти.
В кав'ярні гамір, суєта
дивний запах кави.
Довкола столиків зручних
компанії і пари.
А я прийшла сюди сама,
Напевно, що в останнє,
В кав'ярню наших зустрічей
нашого кохання.
Кав'ярня кохання - кава й троянда,
келихи прозорі, яскраві вогні.
В кав'ярні кохання я не з тобою -
Ми розійшлись! Ми розійшлись
чомусь назавжди.
В кав'ярні кохання я не з тобою -
Ми розійшлись! Ми розійшлись
чомусь назавжди.
Ми розійшлись! Ми розійшлись
чомусь назавжди.
Ти відїзджаєш під вечір сьогодні,
І час летить швидко - наче в безодню.
Ще, як назло дощ забувши про втому
Стукає у вікно.
Ти відїзджаєш. Звичайно! Є справи.
Мить, і між нами міста і вокзали.
Мить і ти зник у провулку пустому.
Щойно, а я давно.
Ти будеш мій і здійсняться бажання.
Ти будеш мій і зміцніє кохання.
Ти будеш мій і почуєш признання,
Як я люблю.
Квіти в дарунок на щастя, на щастя
Ти принесеш мені знов.
Гратись в кохання не вдасться, не вдасться,
Бо ми програєм любов.
Не знаю, як, чому, - не знаю,
Та, певно, випили до дна
Ми келих щастя і добра,
Що доля нам тоді дала,
Коли казали ми "Кохаю".
Квіти в дарунок на щастя, на щастя
Ти принесеш мені знов.
Гратись в кохання не вдасться, не вдасться,
Бо ми програєм любов.
Любов проходить непомітно,
Як ранок переходить в день,
І залишається лишень
Холодний вечір без пісень,
І я кажу тобі так ніжно.
(х2)
Квіти в дарунок на щастя, на щастя
Ти принесеш мені знов.
Гратись в кохання не вдасться, не вдасться,
Бо ми програєм любов.
Квіти в дарунок - прощання, прощання,
Зустріч, як ніч промайне.
Я загадаю бажання, бажання.
Знай, що воно і твоє.
Квіти в дарунок, дарунок
Квіти в дарунок, дарунок
Похожие новости.
Лолита
Много красок белых в палитре моей В ней все сказки дней и печали ночей Я рисую, пусть мешают слёзы И я верю что ещё не поздно. Знаешь, я с тобою умела летать Что же вдруг
Інґліш Сон
Англійський хлопець по вулиці йшов... Англійську дівчину на вулиці знайшов... Знайшов – і каже... По вухах маже... Коротше – бреше... Чи просто – чеше... Приспів: Хеллоу, бейбі! Ай лав ю!.. Мейбі... Англійська дівчина по вулиці йшла... Англійського хлопця на вулиці
Репрезент
Мой sound продюсер знает отлично английский Бреется наголо, одевает очки нравится кискам, Носит тяжелую серебряную цепь, Он вместе со мной залез в этот прицеп. Мой директор любит качественный рэп, Твердит что 9 грамм несет какой
All Those Years Ago
I'm shouting all about love While they treated you like a dog When you were the one who had made it so clear All those years ago. I'm talking all about how to give They don't
Till The World Ends
[Britney spears - verse 1] this kitten got your tong tied in knots i see spit it out cuz im dying for company i notice that you got it you notice that i want
