Чистые Пруды
У каждого из нас на свете есть места,
Куда приходим мы на миг уединится,
Где память, как строка почтового листка,
Нам сердце исцелит, когда оно томиться.
И я спешу туда, там льется добрый свет,
И лодки на воде как солнечные пятна,
Отсюда мы с тобой ушли в кружение лет,
И вот я снова здесь, и ты придешь обратно!
Чистые пруды застенчивые ивы,
Как девчонки смолкли у воды,
Чистые пруды, веков зеленый сон,
Мой дальний берег детства,
Где звучит аккордеон.
Однажды ты пройдешь бульварное кольцо,
И в памяти твоей мы встретимся, наверно,
И воды отразят знакомое лицо,
И сердце исцелят и успокоят нервы.
Чистые пруды застенчивые ивы,
Как девчонки смолкли у воды,
Чистые пруды, веков зеленый сон,
Мой дальний берег детства,
Где звучит аккордеон.
У каждого из нас на свете есть места,
Что нам за далью лет и ближе, и дороже,
Там дышится легко, там мира чистота,
Нас делает на миг счастливее и моложе.
Чистые пруды застенчивые ивы,
Как девчонки смолкли у воды,
Чистые пруды, веков зеленый сон,
Мой дальний берег детства,
Где звучит аккордеон.
Похожие новости.
Дорога
Знаю, так в житті буває, Знаю, так було, так є. Хто знаходить, хто втрачає, Хто не береже своє. Прийшла і зникла серед ночі Моя дорога у твоєму сні. Приспів: О, де я тільки не був, О, що я
Домовой
Темной тропой домой По светлой тропе к тебе Тихо все за спиной Спрятался домовой Дремлет в печной трубе Знать бы где спрятан клад Сразу поднимешь взгляд Выпустишь стрелы в цель Кто тебя обвинит В том, что опять гремит Первой грозой
Фетиш
Верная ночь вороным крылом Тихо укрыла Всё, чего не было и прошло Я отпустила Если бы не одна, если бы только Не до небес стена Стало всё словно бы невзначай Явное - тайным Я отпускаю себя - прощай Берег
Прости Меня
Ты прости, что я не всё отдал, Из того, что мог, Что спешил и что не подождал В суете дорог. Нам бы лето вместе провести По грибным местам. Ты прости меня, мой брат, прости. Через край устал. Что
Polly Von
I will tell of a hunter whose life was undone, By the cruel hand of evil at the setting of the sun, His arrow was loosed and it flew through the dark, And
