Старый Конь
Целовались парочки на лавочках,
мимо них,
Королева улицы, ты шла в очках
дымчатых.
Водопад золотой
лился с плеч,
Унося с собой
слух и речь.
Выпустил стрелу свою чудесную
Купидон,
Пел в душе моей чуть-чуть надтреснуто
баритон.
И слегка кругом шла (*)
голова.
Ну что с того, что мне
полста два?
А старый конь - он, детка, борозды не портит.
Старый конь "в законе" - он вообще не пашет,
Любит он побегать по росе,
И я за это свой "червонец" отвисел.
Платьице просвечивало тонкое
под дождём.
В подворотне солнца мы с девчонкою
подождём.
Запишу телефон -
может быть,
Этот вечер ей
негде жить.
Двум дворовым псам трамвай звонки давал,
рвал стоп-кран,
А я в уме в какой пойти - прикидывал -
ресторан.
Раньше был каждый рад
мне кабак,
А нынче на дверях
молодняк.
А старый конь - он, детка, борозды не портит.
Старый конь "в законе" - он вообще не пашет,
Любит он побегать по росе,
И я за это свой "червонец" отвисел.
Распалив себя до невозможности -
ах, любовь! -
Я прочёл ей очень осторожный стих
из Рэмбо.
Но ответ просвистел,
словно бич:
- Шёл бы ты домой,
старый хрыч!
А старый хрыч идёт туда, куда он хочет,
Ведь старый конь "в законе" - где-то он философ.
И если обломалось мне сейчас,
Я знаю точно, будет лучше через час!
И если обломалось мне сейчас,
Я знаю точно, будет лучше через час!
---
Вариант 2004 г.:
Кругом шла голова - (*)
посмотри.
Ну что с того, что мне
полста три?
Похожие новости.
I May Smoke Too Much
Once my future was shiny as the seat of my pants are today Then old Mother Luck and all her daughters started duckin' me When I finally got tired of just sittin'
Addicte Aux H?ro?nes
Mon opium, mes h?ro?nes J'avoue je suis accro ? la libre Coco Aux paradis sensuels De Gabrielle Chanel J'aime ? m'envoyer en l'air ? bord de l'Electra d'Amelia Oui, j'aime me perdre, me noyer Dans les fleuves de
A Hard Rain’s Gonna Fall
[George: Like to bring on a friend of us all, Mr. Bob Dylan!] Oh, where have you been, my blue-eyed son? And where have you been, my darling young one? I've stumbled on
Я Хочу
Я хочу чтобы у меня были деньги и телки Хочу чтобы на этом свете гомики сдохли Чтобы я не пил, чтобы ты не читал Я могу тебя убить Чтобы ты не страдал Я хочу доказать
The Record Company Bash
There's a woman in the wardrobe singing Beatles out of tune, And a salesman in the corner trying to blow up a burst balloon, And the Managing Director, he's a-lying on his
