Вибач
Вибач
Як зможеш колись, то вибач
Так легко зламати крила
Мене ніби шось накрило
А ти, як літак розбилась
На тисячі сліз розлилась
Залишилось тільки тіло
Бо жити так надоїло
Вибач...
Приспів:
Вибач на кухні розбите вікно
Вибач години, довші за роки
Вибач на ліжку розлите вино
Вибач мене, якшо зможеш, хоч трохи
Вибач...
Двері
так боляче гупають двері
Шо тріскають навіть стіни
Ми тріскаєм разом з ними
Побитими і сумними
І плачемо під дверима
Ти - тут, а я - там за ними
Бо жити так надоїло
Вибач...
Приспів (3)
Похожие новости.
Borders Are
Never let you go Never let you go Never let you go Never let you go Borders are the gallows Of our collective national egos Subjective, lines in sand In the water, separating everything Fear is the cause
I Love You, Barselona
Ніколи не спитаю твій телефон І так не стане грошей подзвонити тобі По Інтернету квіти я тобі не передам Для тої справи я є, знаєш, трохи затупий Приспів: Але я люблю тебе А ти того не
Я Забув!
Я не розумію, що відбувається!.. А хто розуміє нехай скаже! Я забув, я забув, ким я став і ким я був! Я не розумію де я і що відбувається!.. Я забув, я забув, ким
Walk Away
Is this masquerade finally over Can we put down the roles that we've played so many times Is this really the final curtain The end of the play Or will we just dance this
Olhos Negros
L? larau? l? rarau? l? raraue? l? rarau? O que h?, escondido. Por tr?s desses olhos teus. N?o h? nada, percebido. Diante do sorriso meu. Sorriso perfeito da boca de quem se beija. Os olhos escuros
