Счастье Напрокат (feat. Ирина Дубцова & Paul Alba)
Счастье на прокат…
Кофе-кафе.
Вечер лишь пустил нас
В настоящее погостить.
Кофе-кафе.
Верность, ты прости нас
За вчерашние радости.
Но она между нами,
Но не зная о нас.
Счастье напрокат у подруги,
час у времени взаймы.
Мы не можем,
Мы друг для друга -
Шестьдесят минут зимы.
Счастье напрокат у подруги,
час у времени взаймы.
Мы - шестьдесят минут зимы.
Место встречи изменить нельзя. Стало быть - кафе.
Твои глаза и недопитый нами кофе.
В центре города под хлопьями густого снега
Я осознал, что у меня нету ближе друга.
Любовница или подруга, любовь – сука,
ловко проникла в мое сердце без стука.
Время бежит по кругу, а я всё жду чуда,
Но час у времени взаймы, последняя минута.
Но она между нами
Но не зная о нас
(х2)
Счастье напрокат у подруги,
час у времени взаймы.
Мы не можем,
Мы друг для друга -
Шестьдесят минут зимы.
Мы - шестьдесят минут зимы.
Счастье напрокат…
Похожие новости.
Already There
Waking up to yet another grey day And I say Nothing ever seems to change round here Surely there is more to life than dreaming, hoping Now I want to make those dreams come
Україна Панка
Він був божевільний панк, На спині нашивка "FUCK", У очах анархія, Панкоієрархія. Він ненавидів війну, Не підтримував армію, Матюкав політику, Ночував на смітнику. Він хотів, щоб не у снах Була демократія, Щоб дешеве слово панка Мало силу супер-танка. Не хотів ламати спину Для
L’ombrello Rosso A Pois
L'ombrello rosso a pois tu tu tu tu tu ru tu tu L'ombrello rosso a pois tu tu tu tu tu ru tu tu Un centro una mattina cammino verso il bar ti vedo tra la
Крыса
Чем меньше знаешь, лучше спишь - Теперь я на себе проверил. Кто это выдумал, конечно, Был мудрый черт, Он знал потери. Куда луна с небес ушла? Ушла сиять в чужой постели. И крови требует душа, А разум возразить
Duvalier’s Dream
Duvalier was a bitter man who cursed the morning sun That brought a new betrayal every day. He shunned the world of mortals and the sound of human tongues And blessed the night