Katastrophenkommando
Du brauchst die Stra?enseite nicht zu wechseln,
sobald du uns kommen siehst.
Es gibt nichts zu bef?rchten,
wenn du in Ordnung bist.
Falls du das Chaos liebst
und auch noch Spa? verstehst,
sollten wir uns ganz kurz vorstellen,
vielleicht sind wir die Gang f?r dich.
Wir sind das Katastrophen-Kommando,
auf der Suche nach einem Fest.
Falls es heute eins in dieser Stadt gibt,
sei dir sicher, wir finden es.
Und wenn du noch nichts vorhast,
laden wir dich ein,
f?r einen Abend, den du nie vergessen wirst,
unser Ehrengast zu sein.
Es ist egal, woher du kommst,
ganz egal, wohin du mal gehst,
bleib heute Abend hier,
wenn du mit uns feiern willst.
Ob dir die ganze Welt geh?rt
oder ob du ein niemand bist,
ob schwarz oder wei?,
wie auch immer du aussiehst,
ob du sechs bist oder sechzig,
ob mit Glied oder nicht,
wenn du nicht mehr l?nger allein sein willst,
bist du gern bei uns gesehen.
Es ist egal, woher du kommst,
ganz egal, wohin du mal gehst,
bleib heute Abend hier,
wenn du mit uns feiern willst.
Lass diese Chance nicht aus,
wer wei?, wann wir uns wieder sehn.
Lass deine schlechte Laune zu Hause,
zieh dir festes Schuhwerk an.
Pack dir Kopfschmerztabletten ein,
denn diese Nacht wird sicher lang.
Похожие новости.
Вагабунда
Я подарую тобі клаптик сонця, мільйон фіалок за твоїм віконцем, завтра розквітнуть повні надії вони також тебе побачити мріють. Ось де вона - моє кохання, Ось де вона, відповіла мені мовчанням, Ось де вона, забракло сили
Облака (Галич)
Облака плывут, облака, Не спеша плывут как в кино. А я цыпленка ем табака, Я коньячку принял полкило. Облака плывут в Абакан, Не спеша плывут облака... Им тепло небось, облакам, А я продрог насквозь, на века! Я подковой
Together
Oh yeah we're back now, oh! More bad news on the radio Planet Earth she's about to explode, yeah. The stars have lost their shine today They have all been blown away Together, only hope
Похмілля
Часу незграбно Шкрябають
Попкорн
Життя дає мені шанс номер один! Я нерішучість свою розвію, як дим. Я роблю те, про що мріяв давно – Я запрошую тебе в кіно. Ти кажеш: О! Я чула, фільм цей дуже цікавий! Придбай
