Женщина
Аэропорты, куда-то летят самолёты
Вдаль бегут эти поезда
Снятся полёты, зовёт наверное кто-то
Кто-то такой, кто-то такой же как и я
Музыка счастливых вестей
Ежедневно ждём новостей
Не уходи, не отходи от меня
Время звать любимых гостей
И тебя встречать у дверей
Я же твоя, я же твоя
Я же твоя, я же твоя Я же твоя женщина...
За поворотом опять судьбы повороты
И сердца как осколки льда Верю,
Что кто-то отыщет нужные ноты
И зазвучит нам согревая города
Музыка счастливых вестей
Ежедневно ждём новостей
Не уходи, не отходи от меня
Время звать любимых гостей
И тебя встречать у дверей
Я же твоя, я же твоя
Я же твоя, я же твоя
Я же твоя женщина...
Похожие новости.
Ярило
Поливала осінь золотим дощем І холодний вітер взимку небо рвав Тільки я від ранку й до темна Від Ярила сонечка чекав Приспів: Розтопи Ярило мури крижані Розфарбуй зеленим світ по небокрай Подаруй мені ярило веселкові сни Дай тепла
Dad’s Old Fiddle
There's two nails in the wall above the door in the hall Where dad's old fiddle hung for twenty years I recall as just a boy how my heart would beat with
Der Polizist / Der Anaplhabet
Das der Willi jetzt bei der Polizei ist, da kann ich nur sagen: Respekt! Ich hab' es immer gewu?t, nicht wahr. Er hat ja damals schon Kindkollegen aus Interesse mit der Handkante so
Измена
1. Не знаю, как и быть. Простить или убить? Точить ли мне кинжал дамасской стали? Застал свою жену в постели не одну, С дружком моим они в обнимку спали. Застал свою жену в постели
Вперше
Тільки пару слів достатньо, щоб змалювати щастя Тільки пару слів і море, море, море ласк В ньому я тебе скупаю, душа летить до раю Далеко, так легко, співаю я тобі Приспів: Вперше серце віддала, вперше
