Мост Любви
Муз: М.Дунаевский
Сл. И.Резник
Я построила мост, из надежды моей затаённой,
Из полуночных снов, где ты снился без устали мне.
Я построила мост, чтоб пройти над судьбою бездонной
Во владенья твои в благодарной, святой стороне.
Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий,
Как спасенье от слёз, от нежданной беды.
Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой
Вот уже столько дней нет воды, нет воды.
Я построила мост и к тебе по нему побежала,
За перила, держась, я тебя из далёка звала.
Я звала, но в ответ только эхо своё услыхала
И на дальнем краю даже тени твоей не нашла.
Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий,
Как спасенье от слёз, от нежданной беды.
Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой
Вот уже столько дней нет воды, нет воды.
Я построила мост и жила одной мыслью прекрасной,
Что к тебе я пройду сквозь дожди и отчаянья вьюг.
Я построила мост, да построила, видно, напрасно
Так прости и прощай мой далёкий единственный друг.
Мост любви, мост любви, между двух берегов одинокий,
Как спасенье от слёз, от нежданной беды.
Но зачем этот мост, если в речке глубокой, глубокой
Вот уже столько дней нет воды, нет воды.
Вот уже столько дней нет воды, нет воды, нет воды.
Похожие новости.
Гимн Анахорету (Кот Зимы)
Кот зимы на мягких лапах Тихо ходит
The Legend of Bonnie and Clyde
Bonnie was a waitress in a small cafe Clyde Barrow was the rounder that took her away They both robbed and killed until both of them died So goes the Legend of Bonnie
Dernier Sourire
Sentir ton corps, Tout ton ?tre qui se tord Souriant de douleur Sentir ton heure Poindre au c?ur D'une chambre qui bannit le mot tendre Sentir ta foi Qui se d?robe ? chaque fois que tu sembles comprendre Parles
Wir
[Originally by Freddy Quinn] Wer will nicht mit Gammlern verwechselt werden? WIR! Wer sorgt sich um den Frieden auf Erden? WIR! Ihr lungert herum in Parks und in Gassen, wer kann eure sinnlose Faulheit
Любий
Хто мені дасть пораду? Хто на поклик мій прийде? Знаю час лікує рани: Все, що прийшло - мине. Приспів: Любий, на це нема ради, Любий, скажи мені всю правду, Любий, я за тобою піду, Ти позови. Любий, на це
