On A Christmas Night
I was awakened on a Christmas night
Somebody shaking me and shining a light
?€?Wake up the winter is here
And snow is falling on the ground?€?
Out of the window ?€?twas a magic sight
And for a little boy it was a magic night
My friends were playing outside
And snow was tumbling on the ground
And we saw a thousand candles in the night
Moving to the church upon the hill
When the people saw us they said ?€?come inside?€?
And the song that night they sing it still
We are here to celebrate the birth of a child
Who came to the world
We are here to celebrate the life of a child
Who came to the world
We are here to celebrate the birth of a child
Who came to the world
We are here to celebrate the life of a child
Who came to the world on this night
We are here to celebrate the birth of a child
Who came to the world
We are here to celebrate the life of a child
Who came to the world, to the world
We are here to celebrate the birth of a child
Who came to the world
We are here to celebrate the life of a child
Who gave to the world
His love
I was awakened on a Christmas night?€¦
Похожие новости.
A La Mode De Chez Nous
Ma?tre Gims : the hard The the the hard Savez-vous donner des coups A La Mode De Chez Nous The hard the the the hard Savez-vous donner des coups A La Mode De Chez Nous A mon avis a
Время Не Ждет
Время не ждёт, И что-то не вышло. Глядя в свою телефонную книжку,- Кого-то уже сто лет не слышно,- Здесь ставим крест, Он уже никогда не придёт. Время не ждёт, И как в полуденной пробке, Рассыпался бисер В картонной коробке. Она
The Good Die Young
You wake up Watch the world go 'round You shiver Feeling upside down Your heart is beating fast Pumping blood to your head Another day to fight You have a prayer on your lips under the desert
Пане Полковнику
Я прокидаюся німий, А ніч глуха, хоч вовком вий. Пульсує по ікони тлі свинець багряний. І тільки морок степовий Карбує інеєм на склі Портрет Світлани. Бродить по степу розхристаний вітер. Пестить вустами стяг над полком. Пане полковнику, вимерзли
Нежность
Твоя пронзительная нежность, Твоя губительная страсть, Как будто смерти неизбежность, Имеют надо мною власть. И я, всего лишь раб послушный, Терплю мучительную боль, Когда легко и простодушно Ты вновь повелеваешь мной. Небрежно брошенное платье Твое тепло еще хранит, А на
