Тік Так
Не кажи, що не шукаю,
Не кажи, що я не вмію,
Мені болить та я зникаю,
Хоча давно все розумію.
Не так далеко між собою,
Та близько ніч іде за мною,
Холодна ніч потопить сном,
Щоб ранок нам зустріти двом.
Приспів:
Тік-так, годинник іде
Тук-тук, серце моє
Часу нема, мене не лишилось
На очах сльоза зупинилась (весь куплет - 2)
Не просто це все зрозуміти,
Роблю, щоб двоє могли жити,
Терплю себе, щоб знайти сили,
І зберегти, що ми любили.
Не так високо над землею,
Душа моя летить з твоєю,
Прошу я неба так лишити,
Останню мить нам повторити.
Приспів
Не так високо над землею,
Душа моя летить з твоєю,
Прошу я неба так лишити,
Останню мить нам повторити.
Приспів (2)
Похожие новости.
Unsterblich
Ich will mit dir f?r immer leben, wenigstens in dieser einen Nacht. Lass uns jetzt beide keine Fragen stellen, weil keine Antwort f?r uns passt. Mit dir hab ich dieses Gef?hl, dass wir heut Nacht
Дощ
Можливо мені повезло І я знову один Руками я мусив на скло Долати справжні мости Приспів: У місті твоєму скінчились дощі І зараз затоплюють нас Можливо мені повезло І мрію в межі не знайти Чи може скінчилось пальне... А може
Як Мене Звати
Гарні речі не стануть дещо зайвими пізно повертатись додому пішки тільки (...) у голові мелодія незрозуміла на вулиці зимно мені вже й так пізно все рівно як я дістанусь до дому в цей час Приспів: Але тобі вкрай не
Рушив Поїзд
Рушив поїзд в далеку дорогу Сколихнувся вагон, і помчав Я останній вже раз подивився На все те, що так вірно кохав (ост 2 рядки - 2) Ти сумна на пероні стояла Вітер кучері твої колихав На
Сплин
Я устал от всего, от погоды, от слов. Я устал от тяжелых Несбывшихся снов и от дум, и от дней скушных длинных – устал, словно Жизни закат, словно старым я стал. Этот
