Та Не Гірш Нікого
Буду, буду, буду, буду битися –
Нема чого на мене так дивитися!
Все життя без тата, все життя без мами,
Дорогу пробиваю сам – кулаками!
Весь світ проти мене, я весь проти світу.
Я дам собі ради – не вчіть мене жити!
Це хто там кричить: “Заспокойся, малий!”?
Не лізьте до мене, тому що я злий!
Та нема гірш нікому ой як тій сиротині,
Ой ніхто не пригорне при лихій годині.
І знову я починаю махатися –
Не варто було до мене чіплятися!
Якби я пробачив найменшу образу,
То б самоповагу втратив одразу.
Хто мені казатиме, що так не можна,
Хай краще дасть грошей – і тим допоможе!
А воду холодну на мене не лий –
Я не охолону, тому що я – злий!
Та не пригорне батько, та не пригорне мати,
А тілько той пригорне, що думає брати.
І кожного разу, коли хтось лізе в душу,
Стаю за себе муром, бо так ставати мушу.
Так бійка за бійкою, немов крок за кроком.
Та, часом, моя злість вилазить мені боком...
Ой налетіли гуси ой з далекого краю,
Ой сколотили воду в тихому Дунаї.
Ой бодай же ви, гуси, ой з пір’ячком пропали,
Ой як ми любилися, тепер перестали.
Ой як ми любилися, ой як зерно в горісі,
А тепер розійшлися, як туман по лісі.
Ой як ми любилися, ой як голубів пара,
А тепер розійшлися, як чорная хмара.
Ой як ми любилися, ой риба з водою,
А тепер розійшлися, як брат із сестрою.
Похожие новости.

Parallel Lines
If you found the words, would you really say them? Or stutter through the verse, with mumbled punctuation? Remembering the line, an empty metaphor That you savored by yourself, you're never cured If I

I’ve Got You Under My Skin
I've got you under my skin I've got you deep in the heart of me So deep in my heart, that you're really a part of me I've got you under my skin I've

Дума Про Слоника (разом з Олесем Донієм)
Слоника замучили Кляті москалі, Нахилився слоник Хоботом к землі: "Прощавай же Україно, Ти мій рідний

Galahad
The Angel of the Holy Grail saw Galahad come riding, So he took the Holy Grail off the shelf. And inside the Holy Chapel made for Holy Grail hiding, The Angel could be

We Can Work It Out
Try to see it my way, Do I have to keep on talking till I can't go on? While you see it your way, Run the risk of knowing that our love may