Долі Шляхи
Коли нічне небо осяяне
Спалахами блискавиць;
Або безхмарне воно
Та ллють світло зорі та місяць -
Ти на Перунів шлях подивись - придивись,
Але не на небо, а у чорний колодязь...
Там в’ються дороги аж до небокраю -
В кожного своя;
Нам від народження доля плете їх -
Й одна з них - твоя.
...Крізь поля йдуть стежки
Та гірськими хребтами;
Прямують крізь гроти
Та повзуть берегами
Мостами чи бродами перетинають
Річки та драгви;
У буревіях зникають...
В лісах губляться - щезають...
А ні зупинитись, а ні звернути
Зі шляху, що долею дано:
Заваду не обійти;
Злякавшись, ховатися марно!
Ти став на той шлях, щоб його пройти, -
Хай би як було важко! - Йди!
Крізь будь-що - не озирайся!
Не зупиняй ходи!
Шовками стелитиметься землею
Зів’яла та зім’ята трава...
Ітимеш довго - до смерті йтимеш
Стежками долі крізь ліс життя.
В’ються дороги, сплітаються -
Доля плете навмання.
Кожен має пройти свій шлях
До небокраю життя...
Похожие новости.
Назад в Архангельск
У нас были руки и дороги Теперь мы ждем на пороге Мы смотрим на дым из трубы И голубь благодати встает на дыбы Резной ветер, хрустальный ветер Поздно ждать, когда наступят сдвиги Смотри,
Eagle And The Bear
I will fight and I will die for freedom up against an eagle or a bear I will help my brother and we'll sink or swim together If you don't like it
Adesso Dormi
Adesso dormi che il giorno e' finito ... Ed ? finito bene ... Nonostante tutti i nostri casini ... ? finito bene ... Adesso dormi che domani ho ... Da lavorare Non dico che
Mean To Me
(R. Turk/F. Ahlert) Mean to me. Why must you be mean to me? Gee, honey it seems to me, You love to see me crying. I don't know why! I stay home, Each night when you
На Разных Языках
Мы говорим на разных языках даже если мы с одной планеты Плавно тают минуты отпускаю нас от привета до привета Я застываю у окна там гдето тают ледники Продолжаем искать логику и копить
