Судний День
Свiт небуття. Свiт вiдображень.
Брехливих посмiшок. Оманливих вражень.
Ти читаєш їй про кохання вiршi,
Хочеш довести, що вони вiд душi.
Ходять по небу строєм солдати.
Йдуть, а кого - не знаю, карати.
Тихо, безмовно i без пiсень.
Люди чекають судний день.
Приспів:
Але настане судний день! (4)
Свiт без думок. Свiт без надiй.
Десять дорiг. Десять вiтрiв.
Десять зiрок i стiльки ж дарункiв.
Запах рослин i запах трунку.
Зрушенi з мiсця колони храмiв.
Зрушенi без допомоги кранiв.
Повiтря немає - притулку легень:
Люди чекають судний день.
Тихо, повiльно
Час приносить вiйни.
Грiм ламає тишу.
Я тебе залишу -
Там, де судний день...
Там, де судний день!
Приспів
Свiт небуття. Свiт вiдображень.
Брехливих посмiшок. Оманливих вражень.
Ти читаєш їй про кохання вiршi,
Хочеш довести, що вони вiд душi.
Приспів
Похожие новости.
Белое Танго
1. Когда якоря мы подняли и отошли от причала, Усталые волны стонали, отчаянно чайка кричала, И ветер, ворчливый попутчик, у борта рыдал завывая, И плакал пехотный поручик, от злости погоны срывая. ПРИПЕВ: Как закрою глаза,
Comme L’Et? Dernier
Tout le monde dit "Yeh, yeh!" (Yeh, yeh!) Etes-vous pr?ts? Allez, ce soir on va danser Comme on l?a fait l??t? dernier Les vacances sont termin?es Mais puisque on s?est tous retrouv?s Autour du m?me ?lectrophone Comme on
Christmas Eve
It's our holiday (yeah, yeah yeah) Spend it with you baby. I think that I'm in love this Christmas. (yeah) Just hanging stockings on the fire place. You know that Santa's coming to town. I'm
Все Тёлки
Че ты еще хочешь не смотри так на меня Пиздуй отсюда тварь ты мне больше не нужна Я не люблю тебя, и не когда не любил Я просто чтобы трахнуть тебя это говорил Ну
Hey Baby (Drop It To The Floor)
So Listen up.. Ooh La La La If your girl wanna play, let her go, so let her go (La la la?) If your girl wanna play, let her go, so let her
