Судний День
Свiт небуття. Свiт вiдображень.
Брехливих посмiшок. Оманливих вражень.
Ти читаєш їй про кохання вiршi,
Хочеш довести, що вони вiд душi.
Ходять по небу строєм солдати.
Йдуть, а кого - не знаю, карати.
Тихо, безмовно i без пiсень.
Люди чекають судний день.
Приспів:
Але настане судний день! (4)
Свiт без думок. Свiт без надiй.
Десять дорiг. Десять вiтрiв.
Десять зiрок i стiльки ж дарункiв.
Запах рослин i запах трунку.
Зрушенi з мiсця колони храмiв.
Зрушенi без допомоги кранiв.
Повiтря немає - притулку легень:
Люди чекають судний день.
Тихо, повiльно
Час приносить вiйни.
Грiм ламає тишу.
Я тебе залишу -
Там, де судний день...
Там, де судний день!
Приспів
Свiт небуття. Свiт вiдображень.
Брехливих посмiшок. Оманливих вражень.
Ти читаєш їй про кохання вiршi,
Хочеш довести, що вони вiд душi.
Приспів
Похожие новости.
Красная Река
Красная река Поперек моего пути Я помню, что шел Но вспомнить куда - не могу И кажется легко - Переплыть, перейти И вдруг видишь самого себя Как вкопанного на берегу У красной реки Крылья небесной зари В
Сука Иуда
Как узнал про Лёньку Финта, так в глазах стало темно… Как на прошлой на субботе на десятом километре от дороги кольцевой, Хоронили люди Лёньку, короля московских улиц и за гробом его шли
Song For Aberdeen
She was an alcoholic artist With too much makeup round her eyes And I never knew her real name She was sunbeam wrapped in lies But I love her and I'm sorry And that's all
Buon Giorno Bell’anima
Cosa fai, scappi gi? dammi il tempo di un caff? non ce n'?, non ce n'? sei bell'anima per me hai qualcosa di me ho qualcosa anch'io di te Che paura mi fai buongiorno bell'anima, caff? Voglio fare
Kingdom Come
Well I walked in the pouring rain And I heard a voice that cries "It's all in vain" The voice of doom was shining in my room I just need one day somewhere
