Kingdom Come
Well I walked in the pouring rain
And I heard a voice that cries "It's all in vain"
The voice of doom was shining in my room
I just need one day somewhere far away
Lord I just need one day
Well I'll be breaking these rocks
And cutting this hay
Yes I'll be breaking these rocks
What's my price to pay
Well the river's so muddy, but it may come clear
And I know too well what's keeping me here
I'm just the slave of a burning ray
Oh give me the night, I can't take another sight
Please, please give me the night
Well I'll be breaking these rocks
And cutting this hay
Yes I'll be breaking these rocks
What's my price to pay
Sun keeps beating down on me, wall's a mile high
Up in the tower they're watching me hoping I'm gonna die
I won't be breaking no rocks
I said I wont be breaking no rocks
(I won't be breaking no rocks) Oh-oh-oh
(I won't be breaking no rocks) Oh-oh-oh
(I won't be breaking no rocks)
When the kingdom comes
When the kingdom comes
When the kingdom comes
When the kingdom comes
Похожие новости.
Я Не Сказала
Да, все будет как всегда Придешь и будешь ждать как когда-то я Так всю ночь тебя ждала Теперь слова — вода и любовь проста Я не сказала слова «да» А ты уже решил, А ты уже
Shake Your Hips
I wanna tell you 'bout a dance That's goin' around, Everybody's doin' it From the grownups down. Don't move your head, Don't move your hands, Don't move your lips, Just shake your hips. Do the hip shake, babe, Do
Curiosity
Break a bone Got me on my knees You break my heart Just to watch it bleed I'm sick with love Sick like a disease Don't call me up Just so I can please you I can't stand
Мой Мир
Стучится новый день И новый рассвет в окне Из розовых облаков Льёт на подушку свет. Вновь утро невзначай Коснётся лучом плеча Уже сошла на нет Остывшая свеча. Этот день я дарю тебе... Припев: Облаков следы нам с тобой видны Ветер с
Кожен День
Чи є шанс що ти будеш Будеш, будеш тільки мій Ні, ти не такий Чи є шанс, що полюбиш Любиш, любиш назавжди Не мовчи, скажи! Приспів І кожен день я стою, Кожен день на краю. Ти не віриш, а
