Ой, На Горі!
Я не хотів плисти проти течії,
Я не хотів палити мости за собою,
Я не цурався робити банальні речі,
По місту йшов завжди спокійною ходою.,
Приспів.
Ой на горі - два дубки стояли!
Ой на горі - мати не пускала!
Ой на горі - зозуля кувала!
Ой на горі - сопілочка грала!
Поспав, поїв і знову до роботи,
А в голові завжди буденнії турботи,
Але приходить ніч і сни дурні приходять,
І все вство мов старі пісні заводять
Приспів
Приспів зі змінами.
Ой на горі - соловейко свиснув!
Ой на горі - під копитом тріснув!
Ой на горі - коней напували!
Ой на горі - криницю копали!
Похожие новости.
Я (Не Імпровізація)
Знаєш, для мене вже не існує твого запаху, А твоє тепло морозить кінчики пальців. Знаєш, я не хочу чути твоїх аргументів, я зла... Я не шукала собі нових жертв, бо знала, що вони
Охота
Семья - жена и теща, мать твоя, И кактусы политы на окне. А где-то там да с косачами роща, Которая ночами снится мне. Припев: Охота, брат, охота, брат, охота, Охота, брат, охота на охоту, Да в дальнюю
California
Going out to California Gonna let the water warm my clothes I'm alone but I'm not lonely Gonna trade the weather for the Western coast No don't cry I'll be back and I'll Bring the sun
Вулиця Натал
А до твого серця моє тулиться, Наче до причалу кораблі. Іменем твоїм назвав я вулицю, Іменем прекрасним - Наталі. Не зустрітити там розлуку-блудницю, не живуть там смутки і жалі. я назвав свого кохання вулицю Іменем прекрасним -
Wort Zum Sonntag
Fr?her war alles besser, fr?her war alles gut. Da hielten alle noch zusammen, die Bewegung hatte noch Wut. Fr?her, h?r auf mit fr?her, ich will es nicht mehr h?r'n. Damals war es auch nicht anders, mich kann
