Досвітні Огн
Відлуння століть розтрощивши об стіну
Огидним створінням встає сьогодення
Спаплюжений обрій забарвився хіттю
Чад смолоскипів проймає легені
В потворному саунді хижого часу
Гинуть думок слабкі позивні
Розбещених поглядів плоске зображення
У відбитку чола на віконному склі
Приспів:
В тумані
Не видно досвітніх огнів
Давно мертві ті
В кого думка повстала
Гниють добрі наміри
В чорній труні
Твердая криця
В сухотах сконала
В людожерському світлі блакитних екранів
Брудні таргани розповзлись по недоїдках
Пам’ять згасає витками спіралі
В похмурих нетрях блукає навпомацки
На нутрощі тиснуть набряклі залози
Лезо гортає сторінки буденності
Поруч життя вибухає оргазмами
Зухвало крокує, хитаючи стегнами
Похожие новости.
Уфа юкэлэре (Уфимские липы)
Яшьлек урамнары, тулы хыяллары, Без - шатлыкка туймас исэлер. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Яфрак яра-яра сOйлерлэр. Безнен, менгэн атлар, Еллар, аргамаклар, Комеш тезген, алтын йOгэннэр Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. Уфа юкэлэре Онытмаслар эле, Чэчэк ата-ата сOйлэрлэр. (Перевод: Улица
Carolina From My Soul
You can take the girl from the hills Take the girl from the fields From my family, oh my family You can steal the light from my eyes Cut me down criticize Tell me pretty
Never Get Old
Better take care Think I better go, better get a room Better take care of me Again and again I think about this and I think about personal history Better take care I breathe so deep
Point De Suture
Les jours de peine Fredonnent un je ne sais quoi la ritournelle des ind?cis, des quoi ? par habitude j'ai pris ce chemin d'incertitude o? mes va sont des viens jours de sagesse la voie unie et droite mais l'homme doute et
Waiting For A Better World
What ya gonna believe in If you can't tell right from wrong? Some TV-show is all you know Don't ya care what's going on? You're in touch with disaster But you look the other way Paralyzed
