Дикі Танці (feat. Руслана)
Напевно, даремно
Була я надто чемна
Xей, ші-кі-дай, ші-рі-кі-дан-xей
Ші-рі-кі-дай, ші-кі-рі-да-на
Не знала, що змала
Твоїм коханням стала
Xей, ші-кі-дай, ші-рі-кі-дан-xей
Ші-рі-кі-дай, ші-кі-рі-да-на
Без жалю запалю
Xей! Xей! Дикі танці!
Дай-на-дай-на Буду твоя
Дай-на-да-на-да Не зупинити
Дай-на-дай-на Моє ім'я
Дай-на-да-на-да Знає вітер
Для тебе, для себе
Застелю ціле небо
Xей, ші-кі-дай, ші-рі-кі-дан-xей
Ші-рі-кі-дай, ші-кі-рі-да-на
На сонці у ранці
Запалю дикі танці
Xе-ей! дан-xей
Ші-рі-кі-дай, ші-кі-рі-да-на
Без жалю запалю
Xей! Xей! Дикі танці!
Дай-на-дай-на Буду твоя
Дай-на-да-на-да Не зупинити
Дай-на-дай-на Моє ім'я
Дай-на-да-на-да Знає вітер
Xе-e-e-eй!
Дай-на-дай-на Буду твоя
Дай-на-да-на Знай моє ім'я
Дай-на-да-на-да
Xей! Xей! Дикі танці!
Дай-на-дай-на Буду твоя
Дай-на-да-на-да Не зупинити
Дай-на-дай-на Моє ім'я
Дай-на-да-на-да Знає вітер!
Похожие новости.

Обещал
Разменяли любовь на расстояния Превратились в осколки немого льда Между нами стена непонимания А я обещал любить тебя Обещал любить тебя Обещал забыть тебя Обещал, обещал, обещал Обещай ревновать меня Обещай Забудь меня Обещай, обещай, обещай Может быть эта ночь звездами

Doing It Wrong
[Verse 1] When a good thing goes bad it's not the end of the world It's just the end of a world, that you had with one girl And she's the reason it
![Give Me Everything (Tonight) [feat. Ne-Yo, Afrojack & Nayer]](/assets/files/thumbnails/b081cb457_120x90.png)
Give Me Everything (Tonight) [feat. Ne-Yo, Afrojack & Nayer]
Me not working hard? Yea right picture that with a kodak And better yet, go to times square Take a picture of me with a kodak Took my life from negative to positive And I

Moonfleet Bay
Alas poor John, he was a prisoner, Fortune's fool for many a day, Blinded by that cursed diamond, With his freedom, he must pay; And so it was for faithful Elzevir, Cast in chains for

Hanging On The Telephone
[Originally by The Nerves, Blondie] I'm in the phone booth, it's the one across the hall If you don't answer, I'll just ring it off the wall I know he's there, but I