Девушки Из Высшего Общества
Ты натура утонченная,
Папа твой в посольстве служит дипломатом.
Достоевским увлеченная,
А ведь замуж выходить давно уж надо, но...
Припев:
Девушкам из высшего общества,
Трудно избежать одиночества.
Девушкам из высшего общества,
Трудно избежать одиночества.
Оттого ты одинокая,
Что все сказочного принца ожидаешь.
Говорила мама строгая,
Принцев мало и на всех их не хватает...
Припев:
Девушкам из высшего общества,
Трудно избежать одиночества.
Девушкам из высшего общества,
Трудно избежать одиночества.
Похожие новости.
Про Любов
І Субмарини думок несуть в пустелю душі, Де колись дарувала все одному мені. Повний вперед якщо ти забула, Повернути назад усе те що було. Не лікують хвилини під градусом легше, Жаль що я не останній і
Sweet Thing
[Part One: Sweet Thing] It's safe in the city to love in a doorway To strangle some screams from the dawn And isn't it me, putting pain in a stranger? Like a portrait in
Voc? Sabia
Foi um sentimento que aos poucos Tomou conta sem deixar espa?o Fiquei completamente louco Completamente apaixonado Aos olhos de quem est? de fora Parece coisa de novela A? o sentimento aflora Magia que ningu?m espera Tudo aconteceu num
When We Stand Together
One more depending on a prayer And we all look away People pretending everywhere It’s just another day There’s bullets flying through the air And they still carry on We watch it happen over there And then
All Die Ganzen Jahre
Du hast mich noch nicht erkannt, obwohl ich vor dir steh. Ich m?chte mit dir reden, doch irgendwie kann ich's nicht. Ich hab dich lang nicht mehr gesehn, guck jetzt in dein Gesicht. Ich suche einen
