9 ? Тижнів
Повітрулі липневі ночі із ума-розуму зведуть, в блуд заведуть.
Ти Барбі, а я Тамагочі, батьки вже нас не доженуть - рімня дадуть.
Летим на татовому ЗАЗі, ти шпарко точиш ескімо, наспівуєш "МоДо",
У сарафані та в’єтнамках, а я в картатім кімоно, за кермом п’ю вино.
Приспів:
Не забути ніколи тих ночей, ми не на мить не сплющили очей,
Божевільних танців гольцем під "Рамштайн", зоряний супутник з неба нам
Самжене, папіроси скидав, пломінь багаття магічний надихав, зігрівав.
В могильнику копали кремній, спали в землянці у біча - романтика.
Відпочивали на черметі, де з нафтою тече вода - екзотика.
Пекли картоплю у скловаті, плели віночки з кропиви, кохались у воді.
Мандрівників гульба скінчилась, бо їх надибали батьки, обом дали лупки.
В інтернат обох здали, країни в різні кутки.
Нашої з тобов любові їм не зруйнувати.
Похожие новости.
З Новим роком!
Ліс новорічний, бурульки, сніжок. Сяє ялинка із двох лампучок. На гілочках шо канхветки висять Смажених дев’ять лисят. Зайців-китайців укрила трава. Жарьоха з ранку вантажить бобра. Танок веселий водять їжачки, білочки, борсучки. Приспів: З Новим роком, горобці, сороки, абізяни, Чюрюпахи,
Alles Wie Immer
Entweder ich ?nder' mich, oder ich ?nder' die Welt, oder die Welt ?ndert sich selbst. Nur das Eine steht fest: so kann's nicht weitergehen, dass ich jeden Tag neu feststell: alles wie immer - es ist
Осколки Прошлого
Dezmond: Мир изменился, лишился границ, Хаоса тени отброшены в ад, Но что-то новое в пении птиц, Значит, нам прошлое не вернуть назад! Осколки прошлого, как снег, Закрутит ураган времён, В ушедший день для нас навек, Обрушив мост. Оставив в
Pieces Of Ice
Walking blind across this silver room Looking through a smoke menagerie Looking at your face inside of me In the darkness you're Tunisia Nights are long entropic I can't seem to cope It's cold when I
The Moan
Oh boy, I'm alone with the moan Oh boy, I'm alone with the moan Oh boy, I'm alone with the moan It'll do me no wrong Somebody callin' out my Somebody callin' out my Somebody callin'
