9 ? Тижнів
Повітрулі липневі ночі із ума-розуму зведуть, в блуд заведуть.
Ти Барбі, а я Тамагочі, батьки вже нас не доженуть - рімня дадуть.
Летим на татовому ЗАЗі, ти шпарко точиш ескімо, наспівуєш "МоДо",
У сарафані та в’єтнамках, а я в картатім кімоно, за кермом п’ю вино.
Приспів:
Не забути ніколи тих ночей, ми не на мить не сплющили очей,
Божевільних танців гольцем під "Рамштайн", зоряний супутник з неба нам
Самжене, папіроси скидав, пломінь багаття магічний надихав, зігрівав.
В могильнику копали кремній, спали в землянці у біча - романтика.
Відпочивали на черметі, де з нафтою тече вода - екзотика.
Пекли картоплю у скловаті, плели віночки з кропиви, кохались у воді.
Мандрівників гульба скінчилась, бо їх надибали батьки, обом дали лупки.
В інтернат обох здали, країни в різні кутки.
Нашої з тобов любові їм не зруйнувати.
Похожие новости.

Keep Me
Keep me clean, Keep me warm, Keep my soul away from harm, Keep the night, Keep the day, Keep the in-between away, Hold that second, Hold the time, Hold that picture in your mind, Hold the smoke, Hold the fire, Hold

You’re Something Special To Me
As I hold you close tonight, hear what I say. There's no doubt, it's love alright 'Cause I've never felt this way. An angel's what you are, and now I see You're not just

16 Человек На Сундук Мертвеца
Уже вечерело когда мы с челами, Чалились вдоль Москвы-речки синие в очело, Вообще-то, если честно, я абсолютно не пью, Но тут повстречал кучу форумчан и судью Фью. Отстав от стада, подошел к парапету, С природным

Остановись
Останься, останься… Останься, останься… Перелистав страницы Перечитав обрывки фраз, Может всё это сниться, Может быть - это не написанный рассказ Я не могу сейчас, понять его сюжет И смысла в этих строках больше нет. Нет без тебя

Im Wagen Vor Mir
[Originally by Henry Valentino] Im Wagen vor mir f?hrt ein junges M?dchen, Sie f?hrt allein und sie scheint h?bsch zu sein. Ich wei? nicht ihren Namen, und ich kenne nicht ihr Ziel. Ich merke