Под Сурдинку
Стихи Саши Черного, 1909 года, музыка: А. Васильев
Хочу отдохнуть от сатиры,
У лиры моей
Есть тихо дрожащие, легкие звуки,
Усталые руки
На умные струны кладу,
Пою и в такт головою киваю
Хочу быть незлобным ягненком,
Ребенком,
Которого взрослые люди дразнили
И злили,
А жизнь за чьи-то чужие грехи
Лишила третьего блюда.
Васильевский остров прекрасен,
Как жаба в манжетах,
Отсюда, с балконца,
Омытый потоками солнца,
Он весел, и грязен, и ясен
Как старый маркер
Над ним углубленная просинь
Зовет, и поет, и дрожит
Задумчиво осень последние листья желтит
Срывает,
Бросает под ноги людей на панель
А в сердце не смолкнет свирель:
Весна опять возвратится!
О, нежная спячка медведя,
Сосущего пальчики лап!
Твой девственный храп
Желанней лобзаний прекраснейшей леди,
Как молью изъеден я сплином,
Посыпьте меня нафталином,
Сложите в сундук и поставьте меня на чердак
Пока не наступит весна
Похожие новости.
От Пункта «Я» До Пункта «Ты»
1.Тронулись вагоны, За окном прощальный взмах руки Как стекло со звоном Расколось сердце на куски. Грусть подальше спрячу, Чтоб никто случайно не нашел. Вспомнилась задача: Скорый поезд шел. ПРИПЕВ: От пункта «А» до пункта «Б» ведет земная колея, А мы
O’brothers
Lefa on nous deteste on veut nous tester mais on reste unis pour la suite on s'inqiete pas shouf notre parcours on connait par coeur il faut qu'ils nous ?mite si le rap respire c'est qu'on respic et qu'on se
The Music In The Mirror
(Marvin Hamlisch/Ed Kleban) To give me the chance To look forward to say Hey, listen, they're playing my song Play me the music Give me the chance to come through All I ever wanted was the
Ты
Поцелуешь на прощанье, Тихо скажешь: "до свиданья". Эти слёзы, руки те Ты не забывай. Улетаешь ну и ладно Вышло как-то всё нескладно, Не осталось ни минуты, Вот и всё, прощай. Почему же, отчего же Кто же нам с тобой
Голодомор
Тридцять другий - тридцять третій роки Роки у смерті - роки без їди Від голоду люди у муках вмирали Рідні батьки дітей поїдали Всі запаси їжі та зерна Влада забрала - сховала вона Зерно у підвалах
