Blood From A Clone
They say they like it, now, but in the market it
May not go well as it's too laid back.
You need some oomph-papa, nothing like
Frank Zappa
And not New Wave they don't play that crap
Tyr beating your head on a brick wall
Hard like a stone
Don't have time for the music
They want the blood from a clone
I hear a clock ticking
I feel the nitpicking
I almost quit kicking at the wall
There seems a confusion, under the illusion
That they know just what will suit you all
Beating my head on a brick wall
Hard like a stone
Ain't got time for the music
They want the blood from a clone
There is no sense to it
Pure pounds and pence to it
They're so intense too makes me amazed
Don't want no music but, they're making you
sick with
Some awful noises that may get played
By beating their heads on a brick wall
Hard like a stone
Ain't no messing 'round with music
Give them the blood from a clone
Where will it all lead us
I thought we had freed us
From the mundane seems I'm wrong again
Could be they lack roots, they're still wearing
jack boots they're
Marching somewhere in the pouring rain
Beating my head on a brick wall
Hard like a stone
Don't have time for the music
They want the blood from a clone
Похожие новости.
Тройка
1. Я в повозку трех белых коней запрягу, И рысцой не спеша позовет меня вера. И дорогу свою я, конечно, найду, Ту, что мне предназначена в жизни, наверное. 2. А весна по пути наряжает
Посадка На Рейс
Все, через час самолет, грустно немного, Скоро меня позовет небо в дорогу. Все, заблестели глаза, надо прощаться. Все, не придется назад мне возвращаться. ПРИПЕВ: Идет посадка на рейс, мигает свет фонарей, А наша встреча с
Here We Go
[Killa Kyleon:] It's boss hogg Kyleon, and I'm fuckin' with the king We bout to drop a fo' in a twenty ounce blue cream I place the order out in cali. for the
Спой Мне Песню Про Любовь
Так спой мне песню про любовь Ту, что тогда ты написал, И пусть она, не в глаз так в бровь - Я лучше песни и не знал. Так спой мне песню о друзьях, О тех,
Элизабет
Для всех других ты просто Лиза, тебя зову Элизабет, И в этой прихоти капризной ты не ищи глубокий след. Тебя люблю я осторожно, а, может быть, и нет
