Blood From A Clone
They say they like it, now, but in the market it
May not go well as it's too laid back.
You need some oomph-papa, nothing like
Frank Zappa
And not New Wave they don't play that crap
Tyr beating your head on a brick wall
Hard like a stone
Don't have time for the music
They want the blood from a clone
I hear a clock ticking
I feel the nitpicking
I almost quit kicking at the wall
There seems a confusion, under the illusion
That they know just what will suit you all
Beating my head on a brick wall
Hard like a stone
Ain't got time for the music
They want the blood from a clone
There is no sense to it
Pure pounds and pence to it
They're so intense too makes me amazed
Don't want no music but, they're making you
sick with
Some awful noises that may get played
By beating their heads on a brick wall
Hard like a stone
Ain't no messing 'round with music
Give them the blood from a clone
Where will it all lead us
I thought we had freed us
From the mundane seems I'm wrong again
Could be they lack roots, they're still wearing
jack boots they're
Marching somewhere in the pouring rain
Beating my head on a brick wall
Hard like a stone
Don't have time for the music
They want the blood from a clone
Похожие новости.
What I Want (feat. Fireball)
Yeah, yeah Fireball yeah. Ha aha aha haa... What I, what I, what I want, what I want is You know, you know, yeah yeah, pretty lady You're the one all all over me and
Мавзолей
Кохання - це частина Надії, котра вплине. Мусиш і ти Вірити. Разом лише ви вільні. Майбутнє ваше спільне. Він та вона - Дивина! Налий мені вина, Бо люди п’ють Завжди, коли Бажають кращого. Я крав, cray baby, той рай - Мавзолей, Красень мавзолей, О, вільних
Holding Things Together
Holding things together Ain't no easy thing to do When it comes to raisin' children It's a job - meant for two Alice please believe me I can't go on and on Holding things together With you
Bleu Noir
Je marche vers les t?n?bres Vers l'horizon funeste Mais la vie qui m'entoure et me baigne Me dit quand m?me ?a vaut la peine Et qui peut se mouvoir Dans ce convoi de larmes Je te
Когда Я Уйду
Когда я уйду далеко-далеко, Не мучаясь и не тревожась, Быть может, вздохнет кто-то очень легко, А кто-то заплачет, быть может. Умчится мой поезд, на стыках звеня, Умолкнут былые оркестры. И тот, кто родится позднее меня, На сцене
