Night Boat
Standing on the edge of a quay no lights flashing on the water for me
Fog in my mind darkens my eyes silently streaming for a distant sound
Ripple river yellows rising for a breath of breeding and drowns
Stillness overcomes me in the night listen to the rising water moan
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Shadows all through me shudder away echo me echo me (echo me)
Am I alone or is the river alive cause it echos me, echos me, echos me
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Waiting (waiting) waiting for the night boat woo I'm waiting (waiting)
Waiting for the night boat waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat I'm wating for the night boat
Похожие новости.
Л.М.Л.(Лучик мой любимый)
Вступление. Нет, я не смогу тихо смириться с этой правдой, доле покориться, Быть, как до тебя, небо не видя жить. Ты в каждом окне, в каждом прохожем, где-то рядом, прячешь свои лица, Здесь, рядом
Вокзал На Двоих
Я зависла между двух миров Между двух огромных городов И за стуком колёс я не слышу биение сердца. Мне казалось я на всё готов Понимаю, только мало слов Я закрою глаза, может это мне просто
Скотина
Ты сказала мне скотина. Ты сказала, ты сказала Я это знаю, я давно привык Ты сказала, ты сказала Рваный рокерский ботинок На ноге, я сказал спасибо О! Мне плевать на сантименты. Ты сказала, ты сказала. На последнем трамвае уеду
Let The Music Play
Let the music play Just a little longer Just a little longer Let me hold him in my arms A little longer Make the music play Just a little slower Just a little slower Let me hear his
Пісня Роксолани
О, Господи, Пречиста Матір Божа, Це ж за який такий смертельний гріх На чужині страждає бранець кожен, Що вільним вчора був серед своїх? Десь там за морем тужить з горя мати І сивий батько дивиться
