Night Boat
Standing on the edge of a quay no lights flashing on the water for me
Fog in my mind darkens my eyes silently streaming for a distant sound
Ripple river yellows rising for a breath of breeding and drowns
Stillness overcomes me in the night listen to the rising water moan
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Shadows all through me shudder away echo me echo me (echo me)
Am I alone or is the river alive cause it echos me, echos me, echos me
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Waiting (waiting) waiting for the night boat woo I'm waiting (waiting)
Waiting for the night boat waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat I'm wating for the night boat
Похожие новости.
Відкрий Cвої Оч
Старенький світ деформований віками Він добре знає ціну кожної війни Мавпи вдягнули смокінг - стали чоловіками І досі не навчились виправляти помилки Кинуте каміння перетворилося на зброю Яку герої несуть у своїх руках І розчиняють кожен
Will I Go Crazy
[Z-Ro:] My mind just goes off & wonders 'cause it ain't stable See I be fantasizin' 'about puttin' food on the table 'Cause in the ghetto my hood, prison is promised to us Some
Gute Reise
Das versprochene Paradies ist in Wirklichkeit ganz nah, jeder kann es betreten, auf eigene Gefahr. Gleich hinterm Eingangstor bekommt man ein Schwindelgef?hl, nur keine Panik, es wird gleich besser gehn. Nur ein paar Mark kostet die Reise von hier
В ГУМе, В ЦУМе И Думе
Полковник Синицын приехал в столицу, Не был здесь уже давно, наверное, лет тридцать. Вокруг другие лица – и как могло все так измениться? «Континентали» и «Риццы», всякие суши, пиццы, Все сверкает, искрится. Какой там
Белая Фата
Наша первая весна — У истории начало. Между нами тишина, Словно музыка звучала. История одной любви, Слова запомнились твои, Что мы будем вместе. А с неба падала звезда, И я тебе сказала: "Да!", Даже если шанс один из ста. Белая
