Night Boat
Standing on the edge of a quay no lights flashing on the water for me
Fog in my mind darkens my eyes silently streaming for a distant sound
Ripple river yellows rising for a breath of breeding and drowns
Stillness overcomes me in the night listen to the rising water moan
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Shadows all through me shudder away echo me echo me (echo me)
Am I alone or is the river alive cause it echos me, echos me, echos me
I'm waiting, waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat
Waiting (waiting) waiting for the night boat woo I'm waiting (waiting)
Waiting for the night boat waiting for the night boat woo I'm waiting
Waiting for the night boat I'm wating for the night boat
Похожие новости.
Kill Me For Loving You
It was gonna be you and me, But now your gone. I had planned the rest of my life How am I supposed to move on I can't sleep in our bed Or on the
Eastern Wind
Well my furrows are filled with corn, I have my woman to keep me warm, But there's one thing that I do fear, That eastern wind is getting near; There's a shotgun beside my
Осколки Прошлого
Dezmond: Мир изменился, лишился границ, Хаоса тени отброшены в ад, Но что-то новое в пении птиц, Значит, нам прошлое не вернуть назад! Осколки прошлого, как снег, Закрутит ураган времён, В ушедший день для нас навек, Обрушив мост. Оставив в
В ГУМе, В ЦУМе И Думе
Полковник Синицын приехал в столицу, Не был здесь уже давно, наверное, лет тридцать. Вокруг другие лица – и как могло все так измениться? «Континентали» и «Риццы», всякие суши, пиццы, Все сверкает, искрится. Какой там
В Темноте
Темнота впереди, подожди! Там стеною - закаты багровые, Встречный ветер, косые дожди И дороги, дороги неровные. Там чужие слова, Там дурная молва, Там ненужные встречи случаются, Там сгорела, пожухла трава, И следы не читаются в темноте... Там проверка на прочность
