Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Meet El Presidente

В рубрике: Тексты песен — 15.10.2012

Miss November Tuesday,
Bend your rubber rules.
Take your time, but don't take
Off your high heeled shoes.
She's in demand at dinner time;
She's on the factory wall.
And when the gentlemen retire
Guess who's in control?
She blew your money
On taking a cruise.
If that isn't funny,
Well, watch out teacher.

[CHORUS]
Ooh, ooh. When the chamber's empty
She said ooh, ooh, Meet El Presidente.

Dressed in flimsy clothing,
Use your lipstick line
To colour fear and loathing
With a pink disguise.
You've never refused when she lies back
Put a stripe on the union; and a star on the jack.
She's on the case at dinner time.
She's on the evening news.
And if you dare step out of line
You're going to be abused.
You may not like it;
You may not be scared.
But hell has no fury like a
Young girl's ego.

[CHORUS]

Ooh, ooh. Doo, doo, doo.
You might adopt an attitude;
Look on the moral side.
But if police are after you,
Where's the best place to hide?
For this production
They gave her a gun.
Ain't no director--
So watch out actors!

[CHORUS (Repeat till finish)]


Похожие новости.


Fakir

Fakir

(Florian Peppuy) Quelques centimes pour la gloire On est ? la cime du semblant Alors ni foi ni loi, il faut croire Que notre bonheur est en argent Sur l'ignorance on peut s'asseoir Je me l?ve



Обними Меня

Обними Меня

Поверь я тоже думала, что это миражи И то что мне привиделась нелюбовь. Но я хочу сказать тебе, что мне уже давно Никто не нужен кроме него. И как не разгоняла я свою депрессию А



One For The Road

One For The Road

You can tell me you're sorry if you want to You can cry if you think it'll help Swear all you need is a little time You promise that there's nobody else [Chorus] Go ahead



Какие Наши Годы

Какие Наши Годы

Кто так решил - я не знаю, но спорить не стал, Каждому небом свое предназначено, видно. Был, привлекался, имел, награждён, состоял, Но не жалею ни грамма, и мне не обидно. ПРИПЕВ: Какие наши годы, какие



Ты

Ты

Скажи мне, друг детства, устал ты от бегства? Ведь правда, что все мы чужие посевы? Скажи мне товарищ, что станет от кладбищ? Ведь правда, что скоро все будем жить в норах? Скажи мне, прапрадед,




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.