The Hearts Filthy Lesson
Heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
There's always the diamond friendly
Sitting in the Laugh Hotel
The heart's filthy lesson
With her hundred miles to hell
Oh, Ramona, if there was only something between us
If there was only something between us
Other than our clothes
Something in our skies
Something in our skies
Something in our blood
Something in our skies
Paddy
Paddy, who's been wearing Miranda's clothes?
It's the heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
Falls upon deaf ears
It's the heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
Heart's filthy lesson
Falls upon deaf ears
Falls upon dead years
Oh Ramona, if there was only some kind of future
Oh Ramona, if there was only some kind of future
And these cerulean skies
Something in our skies
Something in our skies
Something in our blood
Something in our skies
Paddy, Paddy?
Paddy, oh, Paddy, I think I've lost my way
I'm already five years older
I'm already in my grave
I'm already
I'm already
I'm already
Will you carry me?
Oh Paddy, I think I've lost my way
Paddy
What a fantastic death abyss
Paddy
What a fantastic death abyss
It's the hearts filthy lesson
Tell the others
It's the hearts filthy lesson
What a fantastic death abyss
Tell the others
It's the hearts filthy lesson
Paddy
What a fantastic death abyss
It's the hearts filthy lesson
Tell the other
Похожие новости.
Champagne & Reefer
Yeah bring me champagne when I'm thirsty. Bring me reefer when I want to get high. Yeah bring me champagne when I'm thirsty. Bring me reefer when I want to get high. Well you
Курортные Романы
1. Ты не первая, с кем так случилось, И тебе не смогу я помочь. Ты прости, только так получилось: Скорый поезд умчит меня прочь. ПРИПЕВ: Курортные романы, Акаций запах пряный, Наивной и печальной Любви короткой дар. Курортные романы, Невинные
Колиханка
Розступилися дві доріженьки – Затомилися мої ніженьки. Дві доріженьки розступилися – Почуття на два поділилися. Піду в першу даль – Принесу печаль. Залишу собі біль і відчай, Спогад снів моїх, Пристрасть довгих літ – Піду в першу даль – Заколишу
Вместо Жизни
Его лба отпечаток на запотевшем окне. Его запах на веки здесь в колючем табаке. Его взгляд пересказан добродушным судом. Он будет жить после смерти, а вовсе не до... Вместо жизни
Fascination
It's been 7 hours long And your shadow still hangs on You've been 2 weeks gone And so tonight I followed you home There are so many different ways of collecting the strays The ones
