It Ain’t Easy Bein’ Me
There ought to be a town out there,
Named for how I feel.
Yeah I could be the mayor down there,
And say welcome to Sorryville.
It won't be on a map nowhere,
You might say that it doesn't exist,
But if you make enough wrong turns
It'd be hard to miss.
There ought to be a bridge somewhere
They could dedicate to me.
I'd probably come to the ceremony
With a can of gasoline;
Walk on over to the other side
And there I'd light a match
And sit and stare through the smoke and the flames
Wonderin' how I'm ever gonna get back.
Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that'll bring you back,
But I don't say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I've come to be;
It ain't easy bein' me.
Ought to be a side show act for freaks like me;
Yeah I could be the star of the show
With my name on the marquee.
In a room with a big red button that says "Do Not Touch,"
And twice a day I'd mash it down
And you could watch me self-destruct.
Why do I do the things I do?
Was I born this way? Am I a self-made fool?
I shoot the lights and curse the dark;
I need your love but I break your heart;
And I know the words that'll bring you back,
But I don't say nothin' as I watch you pack.
I had to work to be the jerk I've come to be;
It ain't easy bein' me.
Похожие новости.
Ice
I see you try to avoid me You ain't so friendly Cold like ice I can see what that means Let me explain first why I haven't been around I let you know why
Remember The Times
[Nas] I think I can remember some... Brenda the back-bender used to have me in the twister Grabbed her up and left her at the Buena Vista Chelsea used to tell me choke her
16 Человек На Сундук Мертвеца
Уже вечерело когда мы с челами, Чалились вдоль Москвы-речки синие в очело, Вообще-то, если честно, я абсолютно не пью, Но тут повстречал кучу форумчан и судью Фью. Отстав от стада, подошел к парапету, С природным
Karma
[Joss Stone] If I was just a little bit stronger, baby Coulda make it last a little bit longer maybe Coulda made it on my own I should have just let you go I should
Найкращий День
Я зриваюся з місця нагрітого, Залишаю багаж неторкнутим, Раптом стало потрібним зникнути – Трохи змерзнути, трохи змокнути... Перекреслити все, що пройдено, Не вважаючи це поразкою, Розпрощатися з мрією-хвойдою, Ще б зустрітися з мрією-казкою. Там по морю пливуть вітрильники, Там
