Angkor Wat
(Jon Anderson, Rick Wakeman, Jonathan Elias Out of the brightest tree)
the moon became the morning sun,
And there again reflected on the dreams of everyone.
Out of the starlight night the telling of all our lives,
And racing faster than the Northwestern World.
Starpoint to signal our endlessness
Starpoint to signal this evermore
Starpoint to compass: We look to the North
To return to the centre: Angkor Wat.
(Cambodian poetry; translation follows)
I am a child of the universe.
I deserve total recognition of this in the light of God.
Being a child of the universe,
I want to live in a world without war
I want to live in a world without starvation
I want to live in a world without pestilence
I want to live in a world of love, peace and harmony
Because I am a child of the universe.
Похожие новости.
Какой Ты Был
Муз: Д.Ковков О.Елькина Сл. И.Павлов Горький, сладкий, стойкий, шаткий, Медлительный, шальной, какой ты был, какой? Жадный, щедрый, славный, вредный, Значительный, смешной, какой ты был, какой? Не звонишь ты на мобильный, И знакомый номер стильный Высветил дисплей, Но я
Plus Qu’un Son
Maska : Ils s'assoient au dessus des lois normal qu'on trouve qu'elles puent la merde. Enplus de sa elles puent de l'haleine elles cachent en elles des trucs am?res . Comment
Une Fille De L’est
Parce que nos cieux sont t?n?breux Et qu'ici on n'a pas la mer On a mis le bleu dans nos yeux C'est dans nos regards qu'on se perd C'est peut-?tre ? cause du soleil Qui
Laughter In A Time Of War
Sometimes feels like singing your life away F sharp minor up and down the motorway Too dog-tired; wouldn't want it any other way Laughter in a time of War Love on a Monday, football
Божевільні Танц
З дому ввечері тікали, Повертались вранці, Бо всю ніч протанцювали Божевільні танці. Божевільні танці! Дітлахи прийшли зі школи, Покидали ранці І танцюють по приколу Божевільні танці. Божевільні танці! На війні усі солдати Залишають шанці – Дуже хочуть танцювати Божевільні танці. Божевільні танці! І канарки, і
