The Moan
Oh boy, I'm alone with the moan
Oh boy, I'm alone with the moan
Oh boy, I'm alone with the moan
It'll do me no wrong
Somebody callin' out my
Somebody callin' out my
Somebody callin' out my
Keep on callin'
Keep on callin'
Call on me
Call on me
Oh boy, I'm alone with the moan
Oh boy, I'm alone with the moan
Oh boy, I'm alone with the moan
Keep on callin'
Keep on callin'
Keep on callin'
Похожие новости.
Листопад
День проходит в бликах света, Ночь – в сиянии тьмы. В пьесе под названьем «Лето» Вместе играли мы. Но уже наряд свой сбросил Сад в глубине алей. В пьесе под
Струм
Хочеться більшого, глибшого, вищого. Може щирішого, а може незвичного. Вдома лукава (вдома лукава) Мене не отравить. Сон на розправу (сон на розправу) Гарячої кави. Хочу мінятись я і чимось займатися. І прокидатися від єха овації. Щось мене кличе
Дівчатко-кленчатко
Там сонце, як серце, дзвенить-виграє. Кленовий листочку, дівчатко моє! Злотава доріжка од сонця до вій... Кленочок-листочок танцює на ній. Там Лади-Ладусі співають пісень, Там ночі блакитні й фіалковий день, Там срібні ковалики квіти кують, Там зорі-комарики в
Kooks
Will you stay in our Lovers' Story If you stay you won't be sorry 'Cause we believe in you Soon you'll grow so take a chance With a couple of Kooks Hung up on romancing Will
Оттепель
Хорошо было, плохо ли, В синем платье "горохами" Приходила милая по ночам. Верил, что откроет все двери К свету твоя печаль. Верил, что откроет все двери К свету твоя печаль. Знать, в апреле гроза нова, Вот и мы
