Песня О Новом Времени
Первая песня из фильма «Война под крышами»
Называется - «Песня о новом времени»
Как призывный набат, прозвучали в ночи тяжело шаги, -
Значит, скоро и нам уходить и прощаться без слов.
По нехоженым тропам протопали лошади, лошади,
Неизвестно к какому концу унося седоков.
По нехоженым тропам протопали лошади, лошади,
Неизвестно к какому концу унося седоков.
Наше время иное, лихое, но счастье, как встарь, ищи!
И в погоню летим мы за ним, убегающим, вслед.
Только вот в этой скачке теряем мы лучших товарищей,
На скаку не заметив, что рядом товарищей нет.
И еще будем долго огни принимать за пожары мы,
Будет долго зловещим казаться нам скрип сапогов.
Про войну будут детские игры с названьями старыми,
И людей будем долго делить на своих и врагов.
А когда отгрохочет, когда отгорит и отплачется,
И когда наши кони устанут под нами скакать,
И когда наши девушки сменят шинели на платьица, -
Не забыть бы тогда, не простить бы и не прозевать!
Похожие новости.
Між Іншим
Коли я буду навіть сивою, І життя моє піде мрякою, А для тебе буду красивою, А для когось, може, й ніякою. А для когось лихою, впертою, Ще для когось відьмою, коброю. А між іншим, якщо відверто, То
Мишка
та песня посвящается всем, кто пережил неразделенную любовь. Всем девчонкам, которых кинул Михей Пабло Сальвадор. Поехали… Ты однажды пригласил меня в ресторан, А после подарил подснежник, Я не выпила не грамма, И знала, что не дам
Hot Dog
Disco Foo! Yo, I work out every day "You sexy!" Yeah that's what they say I eat right and shake a minute (uh) "You lost 30 pounds?" Yeah they say I did it Look, I don't care
Et Je M’en Veux
J'ai jamais su dire je t'aime Et je m'en veux tellement parfois Que ?a te fasse de la peine De passer ? c?t? de ?a Mais j'ai bien trop de m?moire Pour simplement pouvoir le
So Long Suicide
Do you know how to feel? Do you know what it means? Rock-a-bye baby it's time to break The habit that you fed Sweet sorrow while the cherished dead Blow in my mouth, every breath
