Дорога В Ліс
Дорога в ліс пройде по стерні,
Як далі буть – байдуже мені.
Полем-лугом йде, стелиться туман,
Його крила – двері у світ незнаний.
Злечу до неба, впаду в гіркий полин,
Стрілою з неба...
Проклинаючи тих, хто в лісі є,
В нашім полі звели стіну,
А я люблю...
Приспів:
Стрічати з мавками світанок,
Гойдатися з русалками на вербі
І з очеретом гомоніти у журбі.
Тут вітер замітає слід
І в добру путь ведуть Сонце і Зоря,
Коли почуєш пісню з поля – то є я!
Лети, як тінь по верхівках трав,
Візьми цей світ, який ти так шукав.
Віднайди своє сховане життя,
Коли хочеш встати з колін – не падай!
Танцюй зі мною босоніж по стерні.
Ходім зі мною...
Чути голоси із завмерлих трав:
Хтось боїться вийти надвір,
А я люблю...
Приспів
Солодких снів тим, хто досі спить
І знає, як у безодні жить.
За стіною я, наче уві сні,
Що так рідко ходить до вас у гості.
Приспів (2)
Похожие новости.
Don’t Stop The Party
Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't stop the party. Don't, don't, don't, don't, Don't, don't, don't, don't, Stop, stop, stop, The, the, the, don't stop the party. Don't stop the party Don't,
J’te Serre (version Acoustique)
On m'a donn? un bout de bois et du fil, Des sourires des larmes, des trucs utiles, On m'a donn? un bout de bois et du fil, Des sourires des larmes, des trucs
That’s Why I Call You My Friend
(Toshifumi Hinata/John Bettis/PeterAsher/Diana Ross) Time after time And any time at all I could turn to you With my back to the wall And you would always give to me All I asked of you That's why
This
This is start of something beautiful This is start of something new You are the one who'd make me loose it all You are the start of something new, ooh And I'll throw it
What In The World
You're just a little girl with grey eyes Never mind, say something Wait until the crowd cries Oh, wait until the crowd cries You're just a little girl with grey eyes So deep in your
