Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Рядовой Борисов!..

В рубрике: Тексты песен — 04.07.2012

"Рядовой Борисов!"- "Я!"- "Давай, как было дело!"
"Я держался из последних сил:
Дождь хлестал, потом устал, потом уже стемнело...
Только я его предупредил!

На первый окрик: "Кто идет?" он стал шутить,
На выстрел в воздух закричал: "Кончай дурить!"
Я чуть замешкался и, не вступая в спор,
Чинарик выплюнул - и выстрелил в упор".

"Бросьте, рядовой, давайте правду,- вам же лучше!
Ведь Вы же его узнали б за версту..."
"Был туман - узнать не мог - темно, на небе тучи,-
Кто-то шел - я крикнул в темноту.

На первый окрик: "Кто идет?" он стал шутить,
На выстрел в воздух закричал: "Кончай дурить!"
Я чуть замешкался и, не вступая в спор,
Чинарик выплюнул - и выстрелил в упор".

"Рядовой Борисов,- снова следователь мучил,-
Попадете вы под трибунал!"
"Я был на посту - был дождь, туман, и были тучи,-
Снова я упрямо повторял.-

На первый окрик: "Кто идет?" он стал шутить,
На выстрел в воздух закричал: "Кончай дурить!"
Я чуть замешкался и, не вступая в спор,
Чинарик выплюнул - и выстрелил в упор".

...Год назад - а я обид не забываю скоро -
В шахте мы повздорили чуток,-
Правда, по душам не получилось разговора:
Нам мешал отбойный молоток.

На крик души: "Оставь ее!" он стал шутить,
На мой удар он закричал: "Кончай дурить!"
Я чуть замешкался - я был обижен, зол,-
Чинарик выплюнул, нож бросил и ушел.

Счастие мое, что оказался он живучим!...
Ну а я - я долг свой выполнял.
Ну, правда ведь,- был дождь, туман, по небу плыли тучи...
По уставу - правильно стрелял!

На первый окрик: "Кто идет?" он стал шутить. Правильно?
На выстрел в воздух закричал: "Кончай дурить!"
Я чуть замешкался и, не вступая в спор,
Чинарик выплюнул - и выстрелил в упор.


Похожие новости.


Long Time

Long Time

Hold me Show me all the talent God has given you I want us thinking outside the box (all night long) Just keep on going You've done good things for me Though I'm not an



Stop The World & Let Me Off

Stop The World & Let Me Off

Hey, stop the world and let me off I'm tired of going round and round I've played the game of love and lost Hey, stop the world and let me off. My dreams are



Crazy

Crazy

There's no hiding room When every wound Brings the darkest place to light So why not assume That straight out of the womb I've been marked by a beast of some kind (Marked by a beast



Alles Wird Gut

Alles Wird Gut

Hab keine Angst vor Dunkelheit, frag nicht, wohin wir gehn. Wir stolpern einfach vorw?rts durch ein weiteres Jahrzehnt. Mit vollem Bauch und leerem Kopf, auf einem Auge blind, auf der Suche nach Zufriedenheit und irgendeinem Sinn. Wir sind



Знаешь, знаешь

Знаешь, знаешь

Светофоры мигали зеленым огнем И можно идти домой. По дорогам через город, на другой конец пешком. Шторы расступились надо мной Внизу под серым небом. На подоконник прыгнет ветер, Погасит спичку и опять наверно... Знаешь, знаешь, мне некуда




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.