Цепи-ленты
Ты мне поверь, я сделана сияющей и лучистой
И это не смотря на то что так низко
Приходиться летать мне день ото дня.
Давным-давно с тобой перевернули каждую кочку
Хотелось так поставить жирную точку
Но кто сделать это нам не дает.
А мы перевязаны цепями и лентами
Большими надеждами и вечными "Но", "Но", "Но".
А мы с тобой связанны секундами вечности
Парим в бесконечности, вдыхая любовь.
Поверь, мой друг
Ты тоже здесь затем чтоб петь и смеяться.
И это жизнь, её не надо бояться
Все наши игры строят сотни свечей
Сомненья нет, я сделана сияющей и лучистой
И это не смотря на то что так низко
Приходиться летать мне день ото дня.
А мы перевязаны цепями и лентами
Большими надеждами и вечными "Но", "Но", "Но".
А мы с тобой связанны секундами вечности
Парим в бесконечности, вдыхая любовь.
А мы перевязаны цепями и лентами
Большими надеждами и вечными "Но", "Но", "Но".
А мы с тобой связанны секундами вечности
Парим в бесконечности, вдыхая любовь.
А мы перевязаны...
Большими надеждами...
"Но", "Но", "Но"...
А мы с тобой связанны секундами вечности
Парим в бесконечности, вдыхая любовь.
Похожие новости.
Se Eu N?o For
Se eu n?o for, a pessoa certa pra voc?. Duvido amor, que outro algu?m no mundo possa ser. Somos dois seres feitos um pro outro. Feito brasa e fogo, historia sem final. Inconsequentes cheios
За Нас З Тобою
Самотня скрипка і рояль самотній - Не склалась наша доля у дует. І тільки пісня - лагідні відлуння - Нагадує знайомий нам сюжет. Приспів: За нас з тобою, мій незабутній, За нас з тобою я помолюсь. За
Нікому Не Віддам
А я тебе нікому не віддам, Я тебе ніколи не віддам. Я тобі про все говорила, Я тебе споконвіку любила. Для мене ти - дотик ніжної руки, А я - лише купайлівські вінки. Тебе моя мелодія
Когда Ветер
Когда я был маленьким мальчиком, Я часто плакал, оставаясь один в помещении, От возмущения — все это кончиться: Мои мама, папа, бабушка и младший братишка умрут... Каждую ночь я ждал — за мной придут... Боялся
New Angels Of Promise
New angels of promise (do do do do) We despair We are the dead dreams (oh ho ho ho) We take the blame Take us to the edge of time Take us to the edge
