Мой Друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз, говорят, снова играет в барах.
Говорят, он снова в форме, и не такой уж старый.
Говорят, он слеп, как и прежде, все в тех же очках.
И на его одежде – как всегда, ни волоска.
Он, как и раньше, играет на рояле ногами,
И временами, все мами в зале сами трясут буферами.
И, говорят, старик по-прежнему не святой –
Вино рекой, и между делом то с одной, то с другой.
Он не звонит почему-то – наверно, сильно занят.
А, может быть, он не помнит мой номер.
Но мне хватает и того, что я просто знаю:
Мой друг Рэй Чарльз все еще не помер.
Припев:
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Мой друг Рэй Чарльз
(Все знают старика!)
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Еее!
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Мой друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Помню восемьдесят третий –
Как мы пили джин и обсуждали женщин.
В кафе за чашкой кофе рождалось пара новых песен.
Утренним рейсом в Бруклин. Бар «Три семерки».
Играл так, что танцевали даже на барной стойке.
По пустому авеню ночью – Он пел мне «Хит зэ роуд, Джек»,
Тогда я начал узнавать его свинговый почерк.
Он был в Билборде, в топах хиты сидели прочно.
Очередной кабак на сто десятой улице Нью-Йорка –
Мог разбудить вечер и сделать грустным день,
Не считал минуты, просто играл и просто пел.
Гениальность любит одиночество, но он другой.
Мой дружище Рэй был всегда готов принять бой.
Ходят слухи – кто-то говорил, что он ушел в отставку.
Ходят слухи, что он болел, но идет на поправку.
Ходят слухи – кто-то сказал, что его гейм из овер.
Но я знаю, Рэй Чарльз все еще не помер.
Припев.
Похожие новости.
Девочки Не Плачут
Я не понимаю, я не понимаю, Почему в Нью-Йорке красные трамваи. Красные трамваи. Я не крашу губы, Я не успеваю, жди, я скоро буду. Пол часа на кофе, постеры, картинки, У ди-джея в баре новые
Innocent
I guess you really did it this time Left yourself in your warpath Lost your balance on a tightrope Lost your mind tryin' to get it back Wasn't it easier in your lunchbox days? Always
Не Меняйте Любимых
Того, что было с тобой, что было с тобой Уже не будет с другой, не будет с другой А то что было у нас, что было у нас Всего бывает лишь раз, бывает
Америцький Край
Полетів бим на край світа, Як тот вітер в полі літа, гей, В америцький край. Лем жаль ми тя, моя хижо, Лем жаль ми тя, моя хижо Солом’яная, жаль. Ой жаль ми вас, вівці сиві, Штом плекав
Viva La Revolution
Jeden Morgen ein Drei-Minuten-Fr?hst?cksei und eine Runde mit dem Hund; p?nktlich bei der Arbeit sein, p?nktlich wieder Schluss; jeden Tag in die gleiche Richtung, ohne zu fragen, wieso; jede Nacht dieselben Gesichter in
