Мой Друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз, говорят, снова играет в барах.
Говорят, он снова в форме, и не такой уж старый.
Говорят, он слеп, как и прежде, все в тех же очках.
И на его одежде – как всегда, ни волоска.
Он, как и раньше, играет на рояле ногами,
И временами, все мами в зале сами трясут буферами.
И, говорят, старик по-прежнему не святой –
Вино рекой, и между делом то с одной, то с другой.
Он не звонит почему-то – наверно, сильно занят.
А, может быть, он не помнит мой номер.
Но мне хватает и того, что я просто знаю:
Мой друг Рэй Чарльз все еще не помер.
Припев:
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Мой друг Рэй Чарльз
(Все знают старика!)
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Еее!
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Мой друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз жив и сейчас.
Помню восемьдесят третий –
Как мы пили джин и обсуждали женщин.
В кафе за чашкой кофе рождалось пара новых песен.
Утренним рейсом в Бруклин. Бар «Три семерки».
Играл так, что танцевали даже на барной стойке.
По пустому авеню ночью – Он пел мне «Хит зэ роуд, Джек»,
Тогда я начал узнавать его свинговый почерк.
Он был в Билборде, в топах хиты сидели прочно.
Очередной кабак на сто десятой улице Нью-Йорка –
Мог разбудить вечер и сделать грустным день,
Не считал минуты, просто играл и просто пел.
Гениальность любит одиночество, но он другой.
Мой дружище Рэй был всегда готов принять бой.
Ходят слухи – кто-то говорил, что он ушел в отставку.
Ходят слухи, что он болел, но идет на поправку.
Ходят слухи – кто-то сказал, что его гейм из овер.
Но я знаю, Рэй Чарльз все еще не помер.
Припев.
Похожие новости.

Анатомія Болю
Я б вирвав серце і язик Та чи зумію я мовчати І жити з відчуттям палати Що має номер шість Хтозна куди веде цей шлях А може краще і не знати І не кричати й не

Моя Люба
Навіщо ти мене кінула, знаєш, а я не такий Я буду тебе добиватися, якшо хочеш, я стану святий І будуть зі мною гордитися, що в тебе духі від шанель Ми будем з тобою

Come On Come On
If you like to get in touch with me someday I know just what you'll say useless empty words You close your eyes and try to talk me through no matter what you'll do, you

Атас (Feat. Иванушки Int.)
Глеб Жеглов и Володя Шарапов За столом засиделись не зря. Глеб Жеглов и Володя Шарапов, Ловят банду и главаря! Расцвела буйным цветом малина, Разухабилась разная тварь Хлеба нет, а полно гуталина, Да глумится горбатый главарь, Припев: Атас, эй, веселей,

Take It Off
You need a future daddy Give me my petter pan When I hit the club it will be me an my conceited friend Been signing autographs Since like a quarter past I'm in the hallway,