Облака (Галич)
Облака плывут, облака,
Не спеша плывут как в кино.
А я цыпленка ем табака,
Я коньячку принял полкило.
Облака плывут в Абакан,
Не спеша плывут облака...
Им тепло небось, облакам,
А я продрог насквозь, на века!
Я подковой вмерз в санный след,
В лед, что я кайлом ковырял!
Ведь недаром я двадцать лет
Протрубил по тем лагерям.
До сих пор в глазах - снега наст!
До сих пор в ушах - шмона гам!..
Эй, подайте мне ананас
И коньячку еще двести грамм!
Облака плывут, облака,
В милый край плывут, в Колыму,
И не нужен им адвокат,
Им амнистия - ни к чему.
Я и сам живу - первый сорт!
Двадцать лет, как день, разменял!
Я в пивной сижу, словно лорд,
И даже зубы есть у меня!
Облака плывут на восход,
Им ни пенсии, ни хлопот...
А мне четвертого - перевод,
И двадцать третьего - перевод.
И по этим дням, как и я,
Полстраны сидит в кабаках!
И нашей памятью в те края
Облака плывут, облака.
И нашей памятью в те края
Облака плывут, облака...
1962
Похожие новости.
Se Tornerai
Se...tornerai... lo farai con il mio cuore in mano se tornerai...lo farai senza mai chieder scusa tu sei cos?...sei come il sole, e come il sole vieni e vai... tornerai...tornerai Se tornerai non ti chieder?
Wir
[Originally by Freddy Quinn] Wer will nicht mit Gammlern verwechselt werden? WIR! Wer sorgt sich um den Frieden auf Erden? WIR! Ihr lungert herum in Parks und in Gassen, wer kann eure sinnlose Faulheit
Quiet Ballad Of Ed
In shadow there lies hope Cut tension with a knife I find it hard to cope Stop playing with my life You analyse my fears Analyse my dreams Choke on burning tears Through my silent screams Things aren’t
The Supermen
When all the world was very young And mountain magic heavy hung The supermen would walk in file Guardians of a loveless isle And gloomy browed with superfear their tragic endless lives Could heave nor sigh In
When I’m Not Around
Check When the day is over Where could you be? Do you look past the lights And think where is he? When I'm not around How can you relate To the night in front of you And the
