Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Livin’ In Twilight

В рубрике: Тексты песен — 22.08.2012

I was born on the border
Of darkness and light.
I tried to feel their strength,
But I was crucified.
Indestructible body
Lied under snow
And time flows very slow.

I've been punished by darkness
I've been damned by light
Crazy, wild and mindless,
I felt their might.
Is this abyss or desert -
Gray landscape surronds,
Just one thought in my head - I am bound!

I'm livin' in twilight - I am damned by the Light
My life is closed circle - but I'm still alright!
I'm livin' in twilight - no stars in the sky,
A place, where the dreams cannot fly!

You can pray for the freedom -
No Gods in this place
'Cause this world like a prison
Like intricate lace.
Now I can realize that I cannot die
Cannot fly, cannot creep, cannot cry!

But one day the old stranger
Will come to this world.
He will break way from here
By his lightning bolt.
Every man have a hope
To escape from this place -
Just be patient and wait for your chance!

I'm livin' in twilight...

соло Juron

I'm livin' in twilight...

I'm livin' in twilight...

I cannot fly, I cannot creep, I cannot die, I cannot sleep... (x4)


Похожие новости.


Мен ел яшэр горур Казаным (Живи тысячу лет, Казань)

Мен ел яшэр горур Казаным (Живи тысячу лет, Казань)

Уз баласы итеп (Как своего ребенка) Мине каршы алган (Встретивший меня) Жирдэ нинди шэhэр бар тагын? (Какой город есть еще на свете?) Ун гасыр узсан да



Жара 77

Жара 77

Жара больших городов Наши дни, Москва, И даже под этими палящими лучами Она не устает перемешивать приезжих с москвичами Их с нами или нас с ними На улицах, на площадях, на подземных линиях На задних сидениях



Our Hearts Are Holding Hands

Our Hearts Are Holding Hands

OUR HEARTS ARE HOLDING HANDS WITH BONNIE OWENS (Bill Anderson) « © '65 Johnny Bienstock Music, BMI » We're far apart but our hearts're holding hands It's lonely just to sit here by myself each



Брехня

Брехня

Холодні мрії, а може і ніхто не взнає, Про що гадаю я, про що питаю. Залишим погляд і подумки одну лиш мить Не відчуєм дурість яка із уст чужих летить. Подив і страх. Дорогою



The Grace Of A Dancer

The Grace Of A Dancer

She had the grace of a dancer, pretty as the morning sun, Her days were filled with laughter, and when sixteen years had come, She went to work in the old house,




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.