Аве Мария
Скажи мне, Мария, что вчера натворил я,
Скажи мне, Мария, что вчера говорил я,
Укатала ты меня своей странной походкой,
Укатала ты меня своей звездной находкой,
Аве Мария, Аве Мария.
Ждал тебя я на углу у магазина "Кулинаpия"
Чертил я цифры на снегу – ох, тригонометрия
вспоминал я твою странную походку
вспоминал я твою звездную находку
Аве Мария, Аве Мария.
Вдpуг увидел я тебя, ты с ним о чем-то мило говорила
Я без лишних слов залепил ему по рылу
Стало мне чертовски жаль твоей странной походки
Стало мне чертовски жаль твоей звездной находки
Аве Мария, Аве Мария.
А очнувшись, задавал прохожим странные вопросы
И хотя давно уж не курю, стрелял у всех подряд папиросы,
Я искал в толпе твою странную походку
Я искал в толпе твою звездную находку
Аве Мария, Аве Мария.
Похожие новости.
Du Lebst Nur Einmal (Vorher)
Unterwegs auf der Stra?e, die dich nach morgen f?hrt. Im R?ckspiegel siehst du all die Jahre hinter dir. Keine Zeit, gro? zu bereuen; niemand gibt dir was zur?ck. Dreh dich nicht zu lange
When You Dream
(Toshifumi Hinata/Peter Asher/Bill Wray/DianaRoss) Just close your eyes And slowly drift away Call the stars down from the skies It's the end of another day Let your spirits fly Into this magic night You should be fast
I Took A Trip On A Gemini Spacecraft
Took a trip on a Gemini spacecraft And I thought about you I passed through the shadow of Jupiter (sigh) And I thought about you I shot my spacegun And boy, I really felt blue Two or
Tell Me
Tell me Baby is it yes or no You've got a face that just don't show What's going on inside Tell me I swear I'll take it on the chin Don't sugar-coat where I fit in Whats
Карнавал
Я собі влаштую свято, в гості друзів запрошу, Хочу буть з тобою поруч, не відмов мені, прошу, І гірляндами прикрашу, запалає сотні свіч, І нехай для нас сьогодні карнавальна буде ніч. Я придумаю причину,
