Один Мотив
Хамиль:
Все дело в том, что вокруг все на такой серьёзке,
Нет, но я и сам охотно пишу тексты жесткие,
Но разговор доходит всегда до ступора,
Предложи я корешам добавить в песни юмора,
Так я оказался прижат своей идеей к стенке,
С веселым настроением, не в своей тарелке,
Отчаяние безмерным было б, если б не Змей,
Помню, как свалился с неба этот речитативный рекордсмен,
Скандалит как-то парочка при мне, я встал так в стороне,
Гляжу и впрям, пацан на правильной волне,
Кричит ей, что он Змей, и что до него ей, как до Эвереста,
Оказалось, это он читал подруге новый текст.
Все так, теперь у нас один мотив,
Все так, он мне как город-побратим,
Ну да, этот тандем отлично слеплен,
Ну да, ведь наш общий настрой как степлер.
Змей:
Все так, теперь у нас один мотив,
Все так, он мне как город-побратим,
Ну да, этот тандем отлично слеплен,
Ну да, ведь наш общий настрой как степлер.
Помню тот вечер, друг друга за руки держали,
А тут какой-то тип стоит и взглядом меня жалит,
Я напрягся, словно меня к стене прижали,
А ну пойдем, поговорим за гаражами,
Сейчас-то я конечно, признаю свою вину,
Ну а тогда, ну че ему, еще бы в рот заглянул,
Моей не нравиться, когда я чуть что закипаю,
А как себя вести с такими наглыми типами?
Я ему что-то сказал тогда, он мне в обратку,
Дело дошло до кулаков, наш разговор был кратким,
Это сейчас-то я знаю, что это был Хамиль,
Знал бы тогда, наверное б не хамил.
Все так, теперь у нас один мотив,
Все так, он мне как город-побратим,
Ну да, этот тандем отлично слеплен,
Ну да, ведь наш общий настрой как степлер.
Хамиль:
Вот так пацаны.
Похожие новости.
Cruise Control (feat. Damian Marley)
Walkin' on the wild side Crusin for a goal Baby baby baby, i'm out of control Singin with the lampstands, Hairdryer on the hair Dancin on the light floor Watching you over there Its a ladies night And
Ponto Certo
Foi s? chegar, E sem querer voc? me olhou, Foi s? olhar, Que o meu cora??o disparou, Que confus?o, Voc? fez meu mundo girar, Que tenta??o, Eu sinto seu cheiro no ar, ? muito mais do que uma
Che Fretta C’?
Ma che fretta c'? ci consumiamo in un minuto poi perch?. Ma che giorno ? c'? poco tempo e l'hai capito anche tu rilassati ? normale stressarti poi perch? ma chi te lo fa fare... Ma che fretta
Something
Fallen too fast Clearly rules don't apply Can't believe that I just met you You got me here Watching minutes past by Wondering when to express you There you go Is this a dream Looking like every picture That
Братец
О том что хорошо с тобой не спорю я У каждого прыжка своя траектория Прыгай высоко, братец, высоко Это не кино, это история, братец О том что хорошо с тобой не спорю я У каждого
