Open Doors
I thought I heard you pulling up outside
It's just the wind whisperin' through the pines
I haven't seen who I'm looking for
Just empty shadows in my open door
The empty closet where you hung your clothes
The empty hooks where you hung your coat
The cellar steps or the kitchen floor
They don't catch shadows like an open door
Do open windows keep the rain away?
Do open eyes keep the ghosts at bay?
I thought an open door would bring you in
Now I guess I'm gonna have to guess again
I find myself hoping for a storm
Each silver lining is a crown of thorns
I find myself hoping for the rain
You don't see shadows on a cloudy day
Go to the corner where the ghosts hang out
They'll all agree with what I'm talking about
They'd haunt your halls and walk through walls before
They'd ever set foot in an open door
Do open windows keep the rain away?
Do open eyes keep the ghosts at bay?
I thought an open door would bring you in
Now I guess I'm gonna have to guess again
I'm saving nickels and I'm saving dimes
I'm gonna kiss you where the sun don't shine
And all those shadows gonna kiss them too
Just as long as they come in with you
Do open windows keep the rain away?
Do open eyes keep the ghosts at bay?
I thought an open door would bring you in
Now I guess I'm gonna have to guess again
Похожие новости.
Странница
Он хотел себе с неба звезду Попросил её в руки упасть Чтоб наклеить на свой потолок И в объятиях с ней засыпать. И желать и гореть вместе с ней Словно сам из небесных долин И дарить
Стихія
І Часу немає, не вистачає повітря, відкрий вікно Треба тікати, наздоганяти час, та йому все одно Серце палає, не відчуває, коли вогонь горить Тебе любити, у тобі згоріти, пірнути хоча б на мить ІІ Багато питань,
Dangerous
The way she came into the place I knew right then and there There was something different About this girl The way she moved Her hair, her face, her lines Divinity in motion As she stalked the
Летчик-испытатель
Я ещё не в угаре, не втянулся в роль. Как узнаешь в ангаре, кто - раб, кто - король, Кто сильней, кто слабей, кто плохой, кто хороший, Кто кого допечёт,
Things I Might Have Been
I might have been a helpless soul with nothing much in store I might have been without a gold just dream and nothing more I might have known my life alone but
